| hey, what’s on your mind
| эй, что у тебя на уме
|
| hey, what’s that got left behind
| эй, что осталось
|
| tension running, how, what for
| напряжение бег, как, зачем
|
| don’t think i’m into you anymore
| не думай, что я больше в тебя
|
| falling off the pace
| сбиться с темпа
|
| run into you most every place
| сталкиваться с тобой почти везде
|
| and i hardly go outside
| и я почти не выхожу на улицу
|
| let’s take a little ride
| давайте немного прокатимся
|
| i don’t know, man, you decide
| я не знаю, чувак, тебе решать
|
| how’d you pin that one on me
| как ты нацепил это на меня
|
| haven’t even done it yet
| еще даже не сделал
|
| how can that be
| как это может быть
|
| my move or do i chuck it
| мой ход или я бросаю его
|
| stare it in the face or duck it
| смотри ему в лицо или прячься
|
| get me a bucket
| дай мне ведро
|
| disappear i would agree
| исчезнуть, я согласен
|
| and that’s a distinct possibility
| и это отличная возможность
|
| wrap my leg around the table
| обернуть мою ногу вокруг стола
|
| i’ll make the trip when i’m more stable
| я совершу поездку, когда буду более стабильным
|
| gotta cut that one leg free
| нужно отрезать эту одну ногу бесплатно
|
| hobblin' around, hold out for me
| ковыляй вокруг, держись за меня
|
| i’ll leave the house when i’m less scared
| я выйду из дома, когда мне будет меньше страшно
|
| don’t make me go, i’m not prepared
| не заставляй меня идти, я не готов
|
| hey, what’s on your mind
| эй, что у тебя на уме
|
| hey, what’s that got left behind
| эй, что осталось
|
| wasn’t it me you saved that for
| не для меня ли ты сохранил это для
|
| what’s down at the core
| что не так
|
| hey, i seen that look before
| эй, я видел этот взгляд раньше
|
| weren’t you using that on me
| ты не использовал это на мне
|
| do you slap that graze
| ты шлепаешь по этой пасти
|
| on every guy you see
| на каждого парня, которого ты видишь
|
| my move or do i chuck it
| мой ход или я бросаю его
|
| stare it in the face or duck it
| смотри ему в лицо или прячься
|
| get me a bucket
| дай мне ведро
|
| i don’t know why you see me
| я не знаю, почему ты видишь меня
|
| i don’t know a thing to be
| я не знаю, что должно быть
|
| my move or do i chuck it
| мой ход или я бросаю его
|
| stare it in the face or duck it
| смотри ему в лицо или прячься
|
| get me a bucket | дай мне ведро |