| Hey, what’s bubbling down under there?
| Эй, что там бурлит?
|
| Why is it screaming what’s unfair?
| Почему он кричит о несправедливости?
|
| Please excuse it for getting out
| Пожалуйста, извините за выход
|
| Let the shellfish swell inside
| Пусть моллюск набухнет внутри
|
| How should I know? | Как я должен знать? |
| Watch it squirm
| Смотреть, как это извивается
|
| It’s asking me words that I learned
| Он спрашивает меня о словах, которые я выучил
|
| Stay inside for me or space
| Оставайся внутри ради меня или космоса
|
| Trip me in a sprinkling gray
| Поездка меня в разбрызгивание серого
|
| Stay and take my fate
| Останься и возьми мою судьбу
|
| Thought I knew you, stuck out my hand
| Думал, что знаю тебя, высунул руку
|
| Didn’t wish I could understand
| Не хотел, чтобы я мог понять
|
| It’s a twisted feeling, its there and bold
| Это извращенное чувство, оно есть и смелое
|
| It’s time to burn out, hope I score
| Пришло время выгореть, надеюсь, я забью
|
| Wait for me there, dash and run
| Жди меня там, мчись и беги
|
| To watch this with the lantern
| Смотреть это с фонарем
|
| Stay inside for me or space
| Оставайся внутри ради меня или космоса
|
| Trip me in a sprinkling gray
| Поездка меня в разбрызгивание серого
|
| Stay and take my fate
| Останься и возьми мою судьбу
|
| Take my fate, take my fate
| Возьми мою судьбу, возьми мою судьбу
|
| Take my fate, take my fate | Возьми мою судьбу, возьми мою судьбу |