Перевод текста песни On tourne en rond - Diane Dufresne

On tourne en rond - Diane Dufresne
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни On tourne en rond, исполнителя - Diane Dufresne.
Дата выпуска: 14.09.2014
Язык песни: Французский

On tourne en rond

(оригинал)
On tourne en rond, 365 jours pour faire le tour du soleil
Le tour du soleil pour changer d’air
Si on allait faire un tour autour de Jupiter
Ça nous ferait peut-être pas de mal, ça nous ferait peut-être pas de mal
On tourne en rond, le matin tu pars le soir tu reviens
C’est toujours pareil, c’est toujours pareil
Au bout de l’année moé je va peut-être être ben tannée
De te voir le bout du nez par dessus ton journal matinal
À quoi ça sert quatre murs, quatre murs, quatre frontières
J’aurais voulu habiter, habiter la terre entière
Je pourrais ben prendre un avion, pour faire un tour au Japon
Oui mais à quoi bon on, on
On tourne en rond, 365 jours pour faire le tour du soleil
Le tour du soleil pour changer d’air
Si on allait faire un tour autour de Jupiter
Ça nous ferait peut-être pas de mal, ça nous ferait peut-être pas de mal
On tourne en rond, rien qu'à regarder autour de moé
Je me sens déjà vieille, je me sens déjà vieille
Au bout de l’année tu vas m’avoir perdu de vue
Si je continue de tourner, tourner autour de toi en spirale
Je voudrais ben faire de ma vie, de ma vie une aventure
Quand té pas là j’ai envie, envie de sauter la clôture
Voir ailleurs si l’air est bon, voir si le temps est moins long
Oui mais à quoi bon on, on
On tourne en rond, ça peut pas continuer comme ça
Faut que je me réveille, faut que je me réveille
Une bonne journée quand je va en avoir assez
Peut-être que je va tout casser
Pis là ça va faire mal
Pis là ça va faire mal
Pis là ça va faire mal
Pis là ça va faire mal, je te dis que ça va faire mal
Ça va, ça va faire mal, ça va, ça va faire mal
Ça va, ça va faire mal, ça va, ça va faire mal
Ça va, ça va faire mal, ça va faire mal
Tous les matins petit Jésus, petit Jésus je fais ma prière
Délivrez-moi de ma petite vie, de ma petite vie trop terre à terre
Chaque fois que je me mets à genoux j’ai rien qu’envie de m’envoler
Mais pour aller où mais pour aller où où je me sens ben où je me sens ben
C’est peut-être pas ben loin
(перевод)
Мы ходим по кругу, 365 дней вокруг солнца
Вокруг солнца для смены декораций
Давайте прокатимся вокруг Юпитера
Это может не повредить нам, это может не повредить нам
Ходим кругами, утром уходишь, ночью возвращаешься
Это всегда одно и то же, всегда одно и то же
В конце года мне может быть скучно
Чтобы увидеть вас на кончике носа над утренней газетой
Какой смысл в четырех стенах, четырех стенах, четырех границах
Я хотел бы заселить, заселить всю землю
Я мог бы сесть на самолет, съездить в Японию
Да, но что хорошего мы, мы
Мы ходим по кругу, 365 дней вокруг солнца
Вокруг солнца для смены декораций
Давайте прокатимся вокруг Юпитера
Это может не повредить нам, это может не повредить нам
Мы ходим кругами, просто смотрим вокруг меня.
Я уже чувствую себя старым, я уже чувствую себя старым
В конце года ты потеряешь меня из виду
Если я буду продолжать крутиться вокруг тебя
Я хотел бы сделать мою жизнь, мою жизнь приключением
Когда тебя нет, я хочу, хочу перепрыгнуть через забор
Посмотрите в другом месте, если воздух хороший, посмотрите, меньше ли времени
Да, но что хорошего мы, мы
Мы ходим по кругу, так больше не может продолжаться
Должен проснуться, должен проснуться
Хороший день, когда у меня было достаточно
Может быть, я сломаю все
ну будет больно
ну будет больно
ну будет больно
А потом будет больно, говорю тебе, будет больно
Все в порядке, будет больно, все в порядке, будет больно
Все в порядке, будет больно, все в порядке, будет больно
Все в порядке, будет больно, будет больно
Каждое утро маленький Иисус, маленький Иисус, я говорю свою молитву
Избавь меня от моей маленькой жизни, от моей маленькой приземленной жизни
Каждый раз, когда я опускаюсь на колени, я просто хочу улететь
Но идти куда, но идти туда, где мне хорошо, где мне хорошо
Это может быть недалеко
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Les adieux d'un sex-symbol 1978
Turbulences 1980
Le rêve de Stella Spotlight 1978
Les dessous chics 1986
Les hauts et les bas d'une hôtesse de l'air 2006
Oxygène 2006
J'ai douze ans 2009
Tiens toé ben, j'arrive 2009
Duodadieu ft. Diane Dufresne 2006
Aimons-nous 2015
Rock pour un gars d'bicyc' 2010
Progressif ft. Roger Tabra 2010
Kamikaze 1993
La chanteuse straight 1971
Rond-point 1971
J'avais deux amants 1971
New York Requiem 1993

Тексты песен исполнителя: Diane Dufresne

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Dance What You Wanna 2013
Poison 2023
Tarde Te Arrepientes. 2024
Sem Comparação ft. Elaine de Jesus 2002
It's All Gravy ft. Christina Millian 2021
Comic Book Heroes 2020
Hood Party 2020
Make No Mistake (Out Tonight) 2019