Перевод текста песни To Love Again - Diana Ross

To Love Again - Diana Ross
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни To Love Again, исполнителя - Diana Ross. Песня из альбома To Love Again, в жанре Поп
Дата выпуска: 16.02.1981
Лейбл звукозаписи: A Motown Records Release;
Язык песни: Английский

To Love Again

(оригинал)
When you smiled as if you knew me
There was nothing else that I could do
Without a word I tried to follow you
And it was good for me to know
That I could try to love again
And the feeling running through me
I remember from another time
I could even leave this world behind
And it was good for me to know
That I could try to love again
Wouldn’t it be fine just to believe
Wouldn’t it be wonderful
If life were like a song
And all the magic and the peace
That lovers feel could last forever
If only this time it were real
But memory in silence only fades away
So I woke up to reality
And all the life that no one wants to see
And how could I afford the fantasy
But if was good for me to know
That I could try to love again, to love again
Wouldn’t it be fine if all the magic and the peace
That lovers feel could last forever
If only this time it were real
But memory in silence only fades away
To love again
When you smiled as if you knew me
There was nothing else that I could do
Without a word I tried to follow you
And it was good for me to know
That I could try to love again

Чтобы Снова Любить

(перевод)
Когда ты улыбался, как будто знал меня
Я ничего не мог сделать
Не говоря ни слова, я пытался следовать за тобой
И мне было полезно знать
Что я могу снова попытаться полюбить
И чувство пробегает сквозь меня
Я помню из другого времени
Я мог бы даже оставить этот мир позади
И мне было полезно знать
Что я могу снова попытаться полюбить
Разве не было бы хорошо просто верить
Разве это не было бы чудесно
Если бы жизнь была похожа на песню
И вся магия и покой
Это чувство влюбленных может длиться вечно
Если бы только на этот раз это было реально
Но память в тишине только угасает
Так что я проснулся к реальности
И всю жизнь, которую никто не хочет видеть
И как я мог позволить себе фантазию
Но если бы мне было полезно знать
Что я могу попытаться снова полюбить, снова полюбить
Разве не было бы хорошо, если бы все волшебство и мир
Это чувство влюбленных может длиться вечно
Если бы только на этот раз это было реально
Но память в тишине только угасает
Любить снова
Когда ты улыбался, как будто знал меня
Я ничего не мог сделать
Не говоря ни слова, я пытался следовать за тобой
И мне было полезно знать
Что я могу снова попытаться полюбить
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
I'm Coming Out 1999
When You Tell Me That You Love Me 1996
Upside Down 1999
Endless Love ft. Diana Ross 1991
Ease On Down The Road #1 ft. Michael Jackson 2022
I Will Survive 1995
Not Over You Yet ft. Malik Pendleton 1999
Chain Reaction 1985
Ease On Down The Road # 2 ft. Michael Jackson, Nipsey Russell 1977
Theme From Mahogany (Do You Know Where You're Going To) 1991
It's My House 1999
Love Hangover 1991
It's Your Move 1983
A Brand New Day ft. Michael Jackson, Nipsey Russell, Ted Ross 1977
Ease On Down The Road # 3 ft. Michael Jackson, Nipsey Russell, Ted Ross 1977
Ain't No Mountain High Enough 1991
Be A Lion ft. Michael Jackson, Nipsey Russell, Ted Ross 1977
Stop, Look, Listen (To Your Heart) ft. Marvin Gaye 1997
The Boss 1999
My Baby (My Baby My Own) 1972

Тексты песен исполнителя: Diana Ross