Перевод текста песни Reflections - Diana Ross

Reflections - Diana Ross
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Reflections, исполнителя - Diana Ross. Песня из альбома The Early Years EP, в жанре Соул
Дата выпуска: 31.12.2017
Лейбл звукозаписи: Revolver
Язык песни: Английский

Reflections

(оригинал)
Through the mirror of my mind
Time after time
I see reflections of you and me
Reflections of the way life used to be
Reflections of the love you took from me
Oh, I’m all alone now, no love to shield me
Trapped in a world that’s a distorted reality
Happiness you took from me
And left me alone with only memories
Through the mirror of my mind
Through the tears that I’m cryin'
Reflects the hurt I can’t control
'Cause although you’ve gone, I keep holding on
To the happy time, ooh, when you were mine
As I peer through the window of lost time
Looking over my yesterdays
And all the love I gave all in vain
(All the love) All the love that I’ve wasted
(All the tears) All the tears that I’ve tasted
(All in me) All in me
Through the hollow of my tears
I see a dream that’s lost
From the hurt that you have caused
Everywhere I turn
Seems like everything I see
Reflects the love that used to be
In you I put, oh, my faith and trust
Right before my eyes
My world has turned to dust
After all these nights
I sat alone and wept
Just a handful of promises
Are all that’s left of lovin' you
Reflections of the way life used to be
Reflections of the love you took from me
In you I put
All my faith and trust
Right before my eyes
My world has turned to dust

Размышления

(перевод)
Через зеркало моего разума
Раз за разом
Я вижу отражения тебя и меня
Размышления о жизни раньше
Отражения любви, которую ты забрал у меня.
О, теперь я совсем один, нет любви, чтобы защитить меня.
В ловушке мира, который является искаженной реальностью
Счастье, которое ты забрал у меня
И оставил меня наедине с воспоминаниями
Через зеркало моего разума
Сквозь слезы, что я плачу
Отражает боль, которую я не могу контролировать
Потому что, хотя ты ушел, я продолжаю держаться
В счастливое время, ох, когда ты был моим
Когда я смотрю в окно потерянного времени
Просматривая мои вчерашние дни
И вся любовь, которую я отдал напрасно
(Вся любовь) Вся любовь, которую я потратил впустую
(Все слезы) Все слезы, которые я пробовал
(Все во мне) Все во мне
Сквозь пустоту моих слез
Я вижу потерянную мечту
От боли, которую вы причинили
Куда бы я ни повернулся
Кажется, все, что я вижу
Отражает любовь, которая раньше была
В тебя я вложил, о, мою веру и доверие
Прямо перед моими глазами
Мой мир превратился в пыль
После всех этих ночей
Я сидел один и плакал
Всего несколько обещаний
Все, что осталось от любви к тебе
Размышления о жизни раньше
Отражения любви, которую ты забрал у меня.
В тебя я вложил
Вся моя вера и доверие
Прямо перед моими глазами
Мой мир превратился в пыль
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
I'm Coming Out 1999
When You Tell Me That You Love Me 1996
Endless Love ft. Diana Ross 1991
Upside Down 1999
I Will Survive 1995
Not Over You Yet ft. Malik Pendleton 1999
Ease On Down The Road #1 ft. Michael Jackson 2022
Chain Reaction 1985
It's Your Move 1983
Theme From Mahogany (Do You Know Where You're Going To) 1991
It's My House 1999
Love Hangover 1991
Ain't No Mountain High Enough 1991
A Brand New Day ft. Michael Jackson, Nipsey Russell, Ted Ross 1977
Ease On Down The Road # 2 ft. Michael Jackson, Nipsey Russell 1977
Ease On Down The Road # 3 ft. Michael Jackson, Nipsey Russell, Ted Ross 1977
Be A Lion ft. Michael Jackson, Nipsey Russell, Ted Ross 1977
The Boss 1999
Stop, Look, Listen (To Your Heart) ft. Marvin Gaye 1997
I Want You 2006

Тексты песен исполнителя: Diana Ross