| Since you've been away | С тех пор как ты ушел, |
| I've been down and lonely | Я подавлена и одинока. |
| Since you've been away | С тех пор как ты ушел, |
| I've been thinking of you | Я не перестаю думать о тебе, |
| Trying to understand | Пытаюсь понять, |
| The reason you left me | Почему ты покинул меня. |
| What were you going through? | Что с тобой случилось? |
| | |
| I'm missing you | Я скучаю по тебе. |
| Tell me why the road turns | Скажи, почему наши пути разошлись? |
| Ooh ooh | О, о... |
| I'm missing you | Я скучаю по тебе. |
| Tell me why the road turns | Скажи, почему наши пути разошлись? |
| | |
| As I look around | Когда я оглядываюсь вокруг, |
| I see things that remind me | Я вижу вещи, которые напоминают мне о тебе. |
| Just to see you smile | Стоило мне увидеть твою улыбку, |
| Made my heart fill with joy | И мое сердце наполнялось радостью. |
| I'll still recall | Я все еще вспоминаю |
| All those dreams we shared together | Все те мечты, что мы делили с тобой. |
| Where did you run to, boy? | Куда же ты убежал, мальчик? |
| | |
| I'm missing you | Я скучаю по тебе. |
| Tell me why the road turns | Скажи, почему наши пути разошлись? |
| Ooh ooh | О, о... |
| I'm missing you | Я скучаю по тебе. |
| Tell me why the road turns | Скажи, почему наши пути разошлись? |
| | |
| Sometimes I've wondered | Иногда я задавалась вопросом, |
| I didn't understand | Я не понимала, |
| Just where you were trying to go | Куда ты пытался убежать. |
| Only you knew the plan | Только тебе это было известно. |
| And I tried to be there | А я старалась быть рядом, |
| But you wouldn't let me in | Но ты не впускал меня. |
| | |
| But now you've gone away boy | Но теперь ты ушел, мальчик. |
| I feel so broken hearted | Я осталась с разбитым сердцем. |
| I knew the day we started | Я знала со дня нашей встречи, |
| That we were meant to be | Что нам суждено быть вместе. |
| If only you'd let me! | Если б только ты позволил мне! |
| I've cried so many tears | Я пролила так много слез... |
| Gotta face now all my fears | Придётся взглянуть в лицо всем моим страхам. |
| We let time slip away | Время утекло, как вода. |
| I need you boy | Ты нужен мне, мальчик, |
| Here today! | Здесь, сейчас! |
| | |
| There was so much you gave me | Ты дал мне так много: |
| To my heart | Моему сердцу, |
| To my soul | Моей душе. |
| There was so much of your dreams | У тебя было столько грёз, |
| That were never told | О которых ты никогда не говорил. |
| You had so much hope | У тебя было столько надежд |
| For a brighter day | На более светлое будущее. |
| Why were you my flower | Почему тебя, мой цветок, |
| Plucked away | Сорвали? |
| | |
| I'm missing you | Я скучаю по тебе. |
| Tell me why the road turns | Скажи, почему наши пути разошлись? |
| Ooh ooh | О, о... |
| I'm missing you | Я скучаю по тебе. |
| Tell me why the road turns | Скажи, почему наши пути разошлись? |