Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Missing You , исполнителя - Diana Ross. Песня из альбома Voice Of Love, в жанре ПопДата выпуска: 10.11.1996
Лейбл звукозаписи: Parlophone
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Missing You , исполнителя - Diana Ross. Песня из альбома Voice Of Love, в жанре ПопMissing You(оригинал) | Скучаю по тебе(перевод на русский) |
| Since you've been away | С тех пор как ты ушел, |
| I've been down and lonely | Я подавлена и одинока. |
| Since you've been away | С тех пор как ты ушел, |
| I've been thinking of you | Я не перестаю думать о тебе, |
| Trying to understand | Пытаюсь понять, |
| The reason you left me | Почему ты покинул меня. |
| What were you going through? | Что с тобой случилось? |
| - | - |
| I'm missing you | Я скучаю по тебе. |
| Tell me why the road turns | Скажи, почему наши пути разошлись? |
| Ooh ooh | О, о... |
| I'm missing you | Я скучаю по тебе. |
| Tell me why the road turns | Скажи, почему наши пути разошлись? |
| - | - |
| As I look around | Когда я оглядываюсь вокруг, |
| I see things that remind me | Я вижу вещи, которые напоминают мне о тебе. |
| Just to see you smile | Стоило мне увидеть твою улыбку, |
| Made my heart fill with joy | И мое сердце наполнялось радостью. |
| I'll still recall | Я все еще вспоминаю |
| All those dreams we shared together | Все те мечты, что мы делили с тобой. |
| Where did you run to, boy? | Куда же ты убежал, мальчик? |
| - | - |
| I'm missing you | Я скучаю по тебе. |
| Tell me why the road turns | Скажи, почему наши пути разошлись? |
| Ooh ooh | О, о... |
| I'm missing you | Я скучаю по тебе. |
| Tell me why the road turns | Скажи, почему наши пути разошлись? |
| - | - |
| Sometimes I've wondered | Иногда я задавалась вопросом, |
| I didn't understand | Я не понимала, |
| Just where you were trying to go | Куда ты пытался убежать. |
| Only you knew the plan | Только тебе это было известно. |
| And I tried to be there | А я старалась быть рядом, |
| But you wouldn't let me in | Но ты не впускал меня. |
| - | - |
| But now you've gone away boy | Но теперь ты ушел, мальчик. |
| I feel so broken hearted | Я осталась с разбитым сердцем. |
| I knew the day we started | Я знала со дня нашей встречи, |
| That we were meant to be | Что нам суждено быть вместе. |
| If only you'd let me! | Если б только ты позволил мне! |
| I've cried so many tears | Я пролила так много слез... |
| Gotta face now all my fears | Придётся взглянуть в лицо всем моим страхам. |
| We let time slip away | Время утекло, как вода. |
| I need you boy | Ты нужен мне, мальчик, |
| Here today! | Здесь, сейчас! |
| - | - |
| There was so much you gave me | Ты дал мне так много: |
| To my heart | Моему сердцу, |
| To my soul | Моей душе. |
| There was so much of your dreams | У тебя было столько грёз, |
| That were never told | О которых ты никогда не говорил. |
| You had so much hope | У тебя было столько надежд |
| For a brighter day | На более светлое будущее. |
| Why were you my flower | Почему тебя, мой цветок, |
| Plucked away | Сорвали? |
| - | - |
| I'm missing you | Я скучаю по тебе. |
| Tell me why the road turns | Скажи, почему наши пути разошлись? |
| Ooh ooh | О, о... |
| I'm missing you | Я скучаю по тебе. |
| Tell me why the road turns | Скажи, почему наши пути разошлись? |
Missing You(оригинал) |
| Since you’ve been away |
| I’ve been down and lonely |
| Since you’ve been away |
| I’ve been thinking of you |
| Trying to understand |
| The reason you left me What were you going through? |
| I’m missing you |
| Tell me why the road turns |
| Ooh ooh ooh |
| I’m missing you |
| Tell me why the road turns |
| As I look around |
| I see things that remind me Just to see you smile |
| Made my heart fill with joy |
| I’ll still recall |
| All those dreams we shared together |
| Where did you run to, boy? |
| I’m missing you |
| Tell me why the road turns |
| Ooh ooh ooh |
| I’m missing you |
| Tell me why the road turns |
| Sometimes I’ve wondered |
| I didn’t understand |
| Just where you were trying to go Only you knew the plan |
| And I tried to be there |
| But you wouldn’t let me in But now you’ve gone away boy |
| I feel so broken hearted |
| I knew the day we started |
| That we were meant to be If only you’d let me! |
| I’ve cried so many tears |
| Gotta face now all my fears |
| We let time slip away |
| I need you boy |
| Here today! |
| There was so much you gave me To my heart |
| To my soul |
| There was so much of your dreams |
| That were never told |
| You had so much hope |
| For a brighter day |
| Why were you my flower |
| Plucked away |
| I’m missing you |
| Tell me why the road turns |
| Ooh oohooh |
| I’m missing you |
| Tell me why the road turns |
Скучаю по Тебе(перевод) |
| Так как вы были далеко |
| Я был подавлен и одинок |
| Так как вы были далеко |
| я думал о тебе |
| Пытаюсь понять |
| Причина, по которой ты ушел от меня Через что ты проходил? |
| Я скучаю по тебе |
| Скажи мне, почему дорога поворачивает |
| ох ох ох |
| Я скучаю по тебе |
| Скажи мне, почему дорога поворачивает |
| Когда я оглядываюсь |
| Я вижу вещи, которые напоминают мне, просто чтобы увидеть твою улыбку |
| Наполнил мое сердце радостью |
| я еще вспомню |
| Все те мечты, которые мы разделили вместе |
| Куда ты побежал, мальчик? |
| Я скучаю по тебе |
| Скажи мне, почему дорога поворачивает |
| ох ох ох |
| Я скучаю по тебе |
| Скажи мне, почему дорога поворачивает |
| Иногда я задавался вопросом |
| я не понял |
| Именно туда, куда вы пытались пойти Только вы знали план |
| И я пытался быть там |
| Но ты не впустил меня, Но теперь ты ушел, мальчик |
| Я чувствую себя таким разбитым сердцем |
| Я знал день, когда мы начали |
| Что мы должны были быть Если бы ты только позволил мне! |
| Я выплакала так много слез |
| Теперь я должен столкнуться со всеми своими страхами |
| Мы позволяем времени ускользать |
| Ты нужен мне, мальчик |
| Здесь сегодня! |
| Ты так много дал мне в моем сердце |
| К моей душе |
| Было так много твоих мечтаний |
| Это никогда не было сказано |
| У тебя было так много надежды |
| Для яркого дня |
| Почему ты был моим цветком |
| Сорванный |
| Я скучаю по тебе |
| Скажи мне, почему дорога поворачивает |
| Ооооооо |
| Я скучаю по тебе |
| Скажи мне, почему дорога поворачивает |
| Название | Год |
|---|---|
| I'm Coming Out | 1999 |
| When You Tell Me That You Love Me | 1996 |
| Upside Down | 1999 |
| Endless Love ft. Diana Ross | 1991 |
| Ease On Down The Road #1 ft. Michael Jackson | 2022 |
| I Will Survive | 1995 |
| Not Over You Yet ft. Malik Pendleton | 1999 |
| Chain Reaction | 1985 |
| Ease On Down The Road # 2 ft. Michael Jackson, Nipsey Russell | 1977 |
| Theme From Mahogany (Do You Know Where You're Going To) | 1991 |
| It's My House | 1999 |
| Love Hangover | 1991 |
| It's Your Move | 1983 |
| A Brand New Day ft. Michael Jackson, Nipsey Russell, Ted Ross | 1977 |
| Ease On Down The Road # 3 ft. Michael Jackson, Nipsey Russell, Ted Ross | 1977 |
| Ain't No Mountain High Enough | 1991 |
| Be A Lion ft. Michael Jackson, Nipsey Russell, Ted Ross | 1977 |
| Stop, Look, Listen (To Your Heart) ft. Marvin Gaye | 1997 |
| The Boss | 1999 |
| My Baby (My Baby My Own) | 1972 |