| This thing called love
| Эта вещь называется любовью
|
| I just can't handle it
| я просто не могу с этим справиться
|
| This thing called love
| Эта вещь называется любовью
|
| I must get 'round to it, I ain't ready
| Я должен заняться этим, я не готов
|
| Crazy little thing called love
| Сумасшедшая мелочь под названием любовь
|
| A-this thing (This thing)
| А-эта вещь (Эта вещь)
|
| Called love (Called love)
| Называется любовь (называется любовью)
|
| It cries (Like a baby)
| Он плачет (как ребенок)
|
| In a cradle all night
| В колыбели всю ночь
|
| It swings (Woo, woo)
| Он качается (Ву, ву)
|
| It jives (Woo, woo)
| Это весело (Ву, Ву)
|
| It shakes all over like a jelly fish
| Он трясется всем телом, как медуза
|
| Woo, I kinda like it
| Вау, мне это нравится
|
| Crazy little thing called love
| Сумасшедшая мелочь под названием любовь
|
| There goes my baby
| Там идет мой ребенок
|
| She knows how to rock 'n' roll
| Она умеет рок-н-ролл
|
| She drives me crazy
| Она сводит меня с ума
|
| She gives me hot and cold fever
| Она дает мне горячую и холодную лихорадку
|
| Then she leaves me in a cool, cool sweat
| Затем она оставляет меня в прохладном, прохладном поту
|
| I gotta be cool, relax, get hip
| Я должен быть крутым, расслабиться, встать
|
| And get on my tracks
| И иди по моим следам
|
| Take a back seat, hitch-hike
| Возьмите заднее сиденье, автостоп
|
| And take a long ride
| И взять долгую поездку
|
| On my motorbike until I'm ready
| На моем мотоцикле, пока я не буду готов
|
| Crazy little thing called love
| Сумасшедшая мелочь под названием любовь
|
| Yeah
| Ага
|
| I gotta be cool, relax, get hip
| Я должен быть крутым, расслабиться, встать
|
| And get on my tracks
| И иди по моим следам
|
| Take a back seat
| Займите заднее сиденье
|
| Hitch-hike (Ah hum, ah hum)
| Автостоп (ах, ах, ах)
|
| And take a long ride on my motorbike
| И долго кататься на моем мотоцикле
|
| Until I'm ready (Ready Freddie)
| Пока я не буду готов (Готов Фредди)
|
| Crazy little thing called love
| Сумасшедшая мелочь под названием любовь
|
| This thing called love
| Эта вещь называется любовью
|
| I just can't handle it
| я просто не могу с этим справиться
|
| This thing called love
| Эта вещь называется любовью
|
| I must get 'round to it
| Я должен добраться до него
|
| I ain't ready (Ooh ooh ooh ooh)
| Я не готов (оу оу оу оу)
|
| Crazy little thing called love
| Сумасшедшая мелочь под названием любовь
|
| Crazy little thing called love, yeah, yeah
| Сумасшедшая мелочь под названием любовь, да, да
|
| Crazy little thing called love, yeah, yeah
| Сумасшедшая мелочь под названием любовь, да, да
|
| Crazy little thing called love, yeah, yeah
| Сумасшедшая мелочь под названием любовь, да, да
|
| Crazy little thing called love, yeah, yeah
| Сумасшедшая мелочь под названием любовь, да, да
|
| Crazy little thing called love, yeah, yeah
| Сумасшедшая мелочь под названием любовь, да, да
|
| Crazy little thing called love, yeah, yeah
| Сумасшедшая мелочь под названием любовь, да, да
|
| Crazy little thing called love, yeah, yeah
| Сумасшедшая мелочь под названием любовь, да, да
|
| Crazy little thing called love, yeah, yeah | Сумасшедшая мелочь под названием любовь, да, да |