| Well, hello there | Привет тебе, |
| Good old friend of mine | Мой старый друг, |
| You've been reaching for yourself | Ты искал себя |
| For such a long time | Так долго. |
| There's so much to say | Столько нужно сказать, |
| No need to explain | Нет нужды в объяснениях. |
| Just an open door for you | Просто для тебя открыта дверь, |
| To come in from the rain | Чтобы ты укрылся от дождя. |
| - | - |
| It's a long road | Дорога длинна, |
| When you're all alone | Когда ты одинок, |
| And a man like you | Такой человек как ты |
| Will always take the long way home | Всегда идет домой по длинной дороге, |
| There's no right or wrong | Нет правильного и неправильного, |
| I'm not here to blame | Я здесь не для обвинений, |
| I just want to be the one | Просто хочу быть той, |
| Who keeps you from the rain | Кто укроет тебя от дождя, |
| From the rain | От дождя... |
| - | - |
| And it looks like sunny skies | Как будто на небо вышло солнце — |
| Now that I know you're alright | Теперь я знаю, что ты в порядке, |
| Time has left us older | Время сделало нас старше |
| Wiser, I know I am | И мудрее, я знаю это по себе... |
| - | - |
| 'Cause I think of us | Потому что я думаю о нас, |
| Like an old cliche | Как о старом клише, |
| But it doesn't matter | Но это не имеет значения, |
| 'Cause I love you anyway | Потому что я все равно люблю тебя, |
| Coming from the rain | Спрячься здесь от дождя... |
| - | - |
| And it looks like sunny skies | Как будто на небо вышло солнце — |
| Now that I know you're alright | Теперь я знаю, что ты в порядке, |
| Time has left us older | Время сделало нас старше |
| Wiser, I know I am | И мудрее, я знаю это по себе... |
| - | - |
| And it's good to know | Приятно узнать, |
| My best friend has come home again | Что мой лучший друг снова вернулся домой... |
| - | - |
| 'Cause I think of us | И я думаю о нас, |
| Like an old cliche | Как о старом клише, |
| But it doesn't matter | Но это не имеет значения, |
| 'Cause I love you anyway | Потому что я все равно люблю тебя, |
| Coming from the rain | Спрячься здесь от дождя... |
| - | - |
| Come in from the rain | Спрячься здесь от дождя, |
| Come in from the rain | Спрячься здесь от дождя... |