| Baltimore Brothel (оригинал) | Baltimore Brothel (перевод) |
|---|---|
| All right, Eleanora | Хорошо, Элеонора. |
| Eleanora! | Элеонора! |
| Miss Holiday | Мисс Холидей |
| Girl, if you wants to lay around all day, you is in the wrong end of the | Девушка, если вы хотите лежать без дела весь день, вы находитесь в неправильном конце |
| business | бизнес |
| When I give it away for the first time, it ain’t gonna be to no $ 2 John in East | Когда я отдам его в первый раз, это будет не Джону за 2 доллара на Востоке. |
| Baltimore. | Балтимор. |
| That’s for damn sure | Это чертовски точно |
| At the rate you going, by the time you decide to give it away, you’ll have to | С той скоростью, с которой вы собираетесь, к тому времени, когда вы решите отдать его, вам придется |
| pay some John $ 2 just to take it | заплатите 2 доллара Джона, чтобы взять его |
