| Scendo giù, approfittando un po' di me
| Я спускаюсь, немного пользуясь собой
|
| Però no, quell’altra parte non c’era
| Но нет, той другой части там не было
|
| Torno su, avrei bisogno un po' di te
| Я вернусь, мне нужно немного тебя
|
| Ma dolce angelo, quando ti cerco sei via
| Но милый ангел, когда я ищу тебя, ты далеко
|
| Primo piano seminterrato, di certo non è qua
| Первый цокольный этаж, точно не здесь
|
| Quel che cerco è un orizzonte migliore
| Я ищу лучший горизонт
|
| Occhi impauriti, passi veloci che vanno via
| Испуганные глаза, быстрые шаги, которые уходят
|
| E cercano solo di uscire fuori da qui
| И они просто пытаются выбраться отсюда
|
| Vieni anche tu nel sogno underground
| Приходи и в подземную мечту
|
| A farti un giro al buio underground
| Прокатитесь в темном подземелье
|
| Vieni anche tu nel sogno underground
| Приходи и в подземную мечту
|
| Sotto le stelle e il cielo underground
| Под звездами и подземным небом
|
| E nemmeno mi chiedo se davvero è profondo
| И я не задаюсь вопросом, действительно ли это глубоко
|
| Questo stato di cose, se davvero è profondo
| Такое положение вещей, если оно действительно глубоко
|
| Oppure se è un’immagine ferma
| Или если это неподвижное изображение
|
| Tra migliaia di altre che avevo già perso
| Среди тысяч других, которых я уже потерял
|
| Guardo se con la mia assenza qualcosa cambierà
| Я вижу, изменится ли что-нибудь с моим отсутствием
|
| Nella credenza, corrispondenza di mesi e mesi
| В шкафу переписка месяцев и месяцев
|
| Guardo se qualcuno rischia un po' di più
| Я вижу, если кто-то рискует немного больше
|
| «Le leggi ci sono, basta applicarle» e così…
| "Законы есть, просто применяй их" и так...
|
| Però dimmi se soltanto noi ci stiamo muovendo
| Но скажи мне, если только мы движемся
|
| O stiamo solo strisciando
| Или мы просто ползаем
|
| E se un domani in qualche modo
| И если завтра каким-то образом
|
| Noi potremo volando
| Мы сможем летать
|
| Toccare i tetti del mondo…
| Прикоснуться к крышам мира...
|
| È uno stress di informazioni e guardo se
| Это информационный стресс, и я вижу,
|
| Tra questi cartelli ci sia qualcosa di noto
| Среди этих знаков есть что-то известное
|
| Tra chi dice sopra, chi dice sotto
| Между теми, кто говорит выше, теми, кто говорит ниже
|
| Ci siamo noi
| Мы тут
|
| Ci stiamo cercando in questa nebbia underground
| Мы ищем себя в этом подземном тумане
|
| Scendo giù solo un momento e provo se
| Я опускаюсь на мгновение и пытаюсь, если
|
| Poi ce la faccio a risalire di nuovo
| Затем я делаю это снова
|
| Gambe ci siete, braccia restate, ho solo voi
| Ноги есть, руки остаются, у меня есть только ты
|
| Per darmi lo slancio
| Чтобы дать мне импульс
|
| A uscire fuori di qui
| Убирайся отсюда
|
| Vieni anche tu nel sogno underground
| Приходи и в подземную мечту
|
| A farti un giro al buio underground
| Прокатитесь в темном подземелье
|
| Vieni anche tu nel sogno underground
| Приходи и в подземную мечту
|
| Sotto le stelle e il cielo underground
| Под звездами и подземным небом
|
| E nemmeno mi chiedo se davvero è profondo
| И я не задаюсь вопросом, действительно ли это глубоко
|
| Questo stato di cose, se davvero è profondo
| Такое положение вещей, если оно действительно глубоко
|
| Oppure se è un’immagine ferma
| Или если это неподвижное изображение
|
| Tra migliaia di altre che avevo già perso | Среди тысяч других, которых я уже потерял |