| Mentre siamo a tavola al ristorante
| Пока мы за столиком в ресторане
|
| Ti squilla il cellulare… chi è?
| У тебя звонит мобильник... кто это?
|
| Vorresti dirmi, cara, di così importante
| Хочешь сказать мне, милый, такой важный
|
| Che chiaman di continuo… che c'è?
| Что звонят постоянно... что это?
|
| Sono i tuoi amici, che da quando sei in vacanza
| Это твои друзья, которые с тех пор, как ты в отпуске
|
| Ti cercano ovunque tu vai
| Они ищут вас, куда бы вы ни пошли
|
| Sarà per il gran sole che ti porti dentro
| Это будет для великого солнца, которое вы носите внутри
|
| Si sentono un po' orfani di te
| Они чувствуют себя немного осиротевшими от вас
|
| Ma penso che anche loro del merito ce l’hanno
| Но я думаю, что и у них есть заслуга
|
| A far di te tutto quello che sei
| Чтобы сделать себя всем, что ты есть
|
| Ti conoscono e ti amano da tanto tempo
| Они давно знают и любят тебя
|
| Da molto, molto prima di me
| Задолго до меня
|
| Lode ai tuoi amici
| Слава своим друзьям
|
| Lode ai tuoi amici
| Слава своим друзьям
|
| Lode ai tuoi amici
| Слава своим друзьям
|
| Lode ai tuoi amici
| Слава своим друзьям
|
| Così queste vacanze che finiscono di colpo
| Итак, эти праздники, которые внезапно заканчиваются
|
| Proprio quando io stavo crescendo
| Просто когда я рос
|
| Noi malinconici abbiamo un ritmo più profondo
| У меланхолии более глубокий ритм
|
| Di quello che ci impone il mondo
| Из того, что мир навязывает нам
|
| E così in certi momenti in cui sparivo nel silenzio
| И так в определенные моменты, когда я исчезал в тишине
|
| E un buco nero mi succhiava al fondo
| И черная дыра засосала меня на дно
|
| Loro ti cercavano con mille trilli
| Тебя искали тысячей трелей
|
| Facevano il tifo per te
| Они болели за тебя
|
| Lode ai tuoi amici
| Слава своим друзьям
|
| Lode ai tuoi amici
| Слава своим друзьям
|
| Lode ai tuoi amici
| Слава своим друзьям
|
| Lode ai tuoi amici | Слава своим друзьям |