Перевод текста песни Francesca, 1986 - Diaframma

Francesca, 1986 - Diaframma
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Francesca, 1986 , исполнителя -Diaframma
Песня из альбома: Volume 13
В жанре:Иностранный рок
Дата выпуска:21.02.2004
Язык песни:Итальянский
Лейбл звукозаписи:Federico Fiumani

Выберите на какой язык перевести:

Francesca, 1986 (оригинал)Франческа, 1986 (перевод)
Francesca mi ha invitato a casa Франческа пригласила меня домой
Un sabato e domenica che la madre non c'è Суббота и воскресенье, когда мамы нет
Lei ha la prepotenza dei ricchi У вас есть высокомерие богатых
E tutto le sembra dovuto, chissà perché И все кажется ей должной, кто знает почему
La sera la passiamo guardando un film Мы проводим вечер за просмотром фильма
Ma il mattino appena svegli, io la sodomizzerò Но как только ты проснешься утром, я изнасилую ее
Lei piange e dice: «Non mi rispetti» Она плачет и говорит: «Ты меня не уважаешь»
E forse dal suo punto di vista ragione ha un po' И может с его точки зрения у него есть какая-то причина
Però in cinque minuti le passa Но через пять минут это проходит
E tutta sorridente dice: «Andiamo allo stadio» И вся улыбаясь говорит: "Пойдем на стадион"
C'è Fiorentina Juventus Есть Фиорентина Ювентус.
E se ami tanto la violenza, vedrai quanta ce n'è И если ты так любишь насилие, ты увидишь, сколько его
Piccola donna, piccola donna cresce Маленькая женщина, маленькая женщина растет
Sotto la gonna il desiderio nasce Желание возникает под юбкой
Piccola donna, piccola donna cresce Маленькая женщина, маленькая женщина растет
Sotto la gonna il desiderio nasce Желание возникает под юбкой
Francesca viene a tutti i concerti Франческа приходит на все концерты
Ma per la precisa ragione che guardino lei Но именно по той причине, что на нее смотрят
E poi all’uscita del locale А потом на выходе из зала
Si mette tutta sola a camminare in mezzo di strada Она начинает ходить одна посреди улицы
Per vedere se qualcuno si ferma Чтобы увидеть, остановится ли кто-нибудь
E poi dirmi con un tono trionfante: «Comunque scelgo te» А потом скажи мне торжествующим тоном: "Все равно я выберу тебя"
All’epoca facevo un disco che В то время я делал запись, которая
Doveva intitolarsi «Falso amore» Он должен был называться «Ложная любовь».
E stavo sempre in mezzo a gente che И я всегда был среди людей, которые
Adesso non mi va nemmeno di nominare Теперь я даже не хочу упоминать
E vagheggiavo un esorcismo И я жаждал экзорцизма
Fuggire via dalla realtà, questo volevo Бегство от реальности, это то, что я хотел
E mi ingozzavo di concerti И я наелся концертов
E di ogni altra età, così vivevoИ любого другого возраста, чтобы я жил
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: