Перевод текста песни Trattami bene - Diaframma

Trattami bene - Diaframma
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Trattami bene , исполнителя -Diaframma
Песня из альбома: Il ritorno dei desideri
В жанре:Иностранный рок
Дата выпуска:24.03.2007
Язык песни:Итальянский
Лейбл звукозаписи:Federico Fiumani

Выберите на какой язык перевести:

Trattami bene (оригинал)Относись ко мне хорошо (перевод)
Trattami bene e comprendimi Относись ко мне хорошо и пойми меня
Tra le cose migliori che hai Среди лучших вещей, которые у вас есть
Magari al fresco, se fuori fa caldo Может круто, если на улице жарко
E fretta non hai И ты не торопишься
Dimmi se basta un magnifico incontro Скажи мне, достаточно ли великолепной встречи
E la vita migliore sarà И лучшая жизнь будет
Quando va meglio Когда станет лучше
Il meglio è sempre un po' più in là Лучшее всегда немного дальше
Non si improvvisa la musica Музыка не импровизирована
Che ha già avuto gran parte di noi Что уже было у большинства из нас
Non si improvvisa il senso di tutto Смысл всего не импровизация
Perché tutto non puoi Потому что ты не можешь все
Piove sul mondo, regalo il mio ombrello В мире идет дождь, я даю свой зонт
Al vento che fischia На свистящем ветру
E mi salvo a stento… io И я еле спасаю себя... меня
Ma… solo la voglia di credere credi che non basta Но... одного лишь желания верить, что мало
Solo la voglia di vivere e vivere non basta Только воли жить и жить не хватает
Ma… voglio tenerti sempre in faccia al sole Но ... я всегда хочу держать тебя перед лицом солнца
E immaginarti tra le mie parole И представьте себя в моих словах
La verità ci mostra già quello che siamo Правда уже показывает нам, кто мы
Ma chi siamo noi e dove andrei… tu non ci sei Но кто мы и куда мне идти... тебя там нет
Ho camminato per secoli Я шел веками
Senza fretta e senza finalità Без спешки и без цели
Poi verso sera guardavo lo specchio Потом к вечеру я посмотрел в зеркало
Chiedevo quanto durerà Мне было интересно, как долго это продлится
Questa paura così forte e profonda Этот страх настолько силен и глубок
Per quello che non c’era e non c'è За то, чего не было и нет
Questa paura ogni tanto ritorna a me Этот страх возвращается ко мне время от времени
Niente è più vero e legato Нет ничего более истинного и родственного
Di quello che credi e che fai Во что вы верите и что вы делаете
Poi se va bene magari sei in alto Тогда, если все пойдет хорошо, может быть, вы на вершине
Se va male non sai Если что-то пойдет не так, вы не знаете
Cosa è successo e qual è il momento Что случилось и какой сейчас момент
Del topo che scansi От мыши ты уворачиваешься
All’ultimo secondo… tu В последнюю секунду... ты
Cosa è successo Что случилось
E se tornerà il mondo И если мир вернется
A sorriderti e tu a sorridere Улыбаться тебе и тебе улыбаться
Al mondo… tu В мир ... ты
Ma… solo la voglia di credere credi che non basta Но... одного лишь желания верить, что мало
Solo la voglia di vivere e vivere non basta Только воли жить и жить не хватает
Ma… voglio tenerti sempre in faccia al sole Но ... я всегда хочу держать тебя перед лицом солнца
E immaginarti tra le mie parole И представьте себя в моих словах
La verità ci mostra già quello che siamo Правда уже показывает нам, кто мы
Ma chi siamo noi e dove andrei… tu non ci seiНо кто мы и куда мне идти... тебя там нет
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: