| Speranza (оригинал) | Надежда (перевод) |
|---|---|
| Le macchine spente di fronte a me | Выключенные машины передо мной |
| Si accendono in fretta | Они быстро загораются |
| Per quanto tempo inventerò un nuovo nome | Как долго я буду придумывать новое имя |
| O una sconfitta precisa | Или однозначное поражение |
| Che si ripete in ogni istante | Который повторяется каждое мгновение |
| O forse da quando i sogni sono finiti per sempre | Или, может быть, с тех пор, как мечты ушли навсегда |
| I sogni finiti per sempre | Мечты ушли навсегда |
| Il giorno cade nel fuoco | День падает в огонь |
| Per ogni filo che spezza | Для каждой нити, которая ломается |
| Il giorno cade nel fuoco | День падает в огонь |
| Per ogni filo che spezza | Для каждой нити, которая ломается |
| Dentro di me | Внутри меня |
| Dentro di me | Внутри меня |
| Per quanto tempo la mia vita dovrà | Как долго мне придется жить |
| Scagliarsi contro il futuro | Наброситься на будущее |
| Dove ho cercato di dare me stesso al tuo colore | Где я пытался отдаться твоему цвету |
| Speranza | Надеяться |
| Dove ho cercato di dare me stesso al tuo colore | Где я пытался отдаться твоему цвету |
| Speranza | Надеяться |
| Il giorno cade nel fuoco | День падает в огонь |
| Per ogni filo che spezza | Для каждой нити, которая ломается |
| Il giorno cade nel fuoco | День падает в огонь |
| Per ogni filo che spezza | Для каждой нити, которая ломается |
| Dentro di me | Внутри меня |
| Dentro di me | Внутри меня |
