Перевод текста песни Nella Firenze degli anni '80 - Diaframma

Nella Firenze degli anni '80 - Diaframma
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Nella Firenze degli anni '80, исполнителя - Diaframma. Песня из альбома I giorni dell'ira, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 24.03.2007
Возрастные ограничения: 18+
Лейбл звукозаписи: Federico Fiumani
Язык песни: Итальянский

Nella Firenze degli anni '80

(оригинал)
Nella Firenze degli anni 80
Un ragazzo mi voleva menare
Menare, menare, menare
Alto circa uno e novanta
Lo incontravo per caso
Nei pub o nei bar
O dovunque ci fosse del rock
Non era un fatto di donne
E non sapevo perché
In mezzo a tante persone
Lui ce l’avesse con me
Lui mi guardava
Con due occhi d’odio
Stava lì a fissarmi
Per ore, per ore e per ore
Per ore, per ore e per ore
E sembrava dicesse:
«Proprio tra un minuto t’ammazzo
Te lo giuro, t’ammazzo
Tra un minuto t’ammazzo»
Io ‘sto tipo manco sapevo chi fosse
E nemmeno i miei amici
Ad i quali chiedevo
Sapevano dirmi granché
Si distingueva dalle gran masse
Per quegli occhi così carichi d’odio
Che ovunque guardasse
Cercavano me
Io non sapevo chi fosse
E non sapevo perché
Fra tante e tante persone
Lui ce l’avesse con me
Basta, per farla breve
Una sera lo incontro
Ma era tutto diverso
Era tutto cambiato
E con modi da lord inglese
Mi stringeva la mano
E mi offriva da bere
Mi offriva da bere
Io non sapevo chi fosse
E non sapevo perché
Fra tante tante persone
Lui ce l’avesse con me

В Флоренция 80-х годов

(перевод)
Во Флоренции 80-х
Мальчик хотел меня побить
Веди, веди, веди
Около одного и девяноста в высоту
Я встретил его случайно
В пабах или барах
Или где бы ни был рок
Дело было не в женщинах
И я не знал, почему
Среди стольких людей
Он был зол на меня
Он посмотрел на меня
С двумя ненавистными глазами
Он там смотрел на меня
На часы, на часы и на часы
На часы, на часы и на часы
И как бы говорил:
«Я убью тебя через минуту
Клянусь тебе, я убью тебя
Я убью тебя через минуту»
Я как будто даже не знал, кто он такой
Мои друзья тоже
Кого я спрашивал
Они могли бы рассказать мне многое
Он выделялся из массы
За эти глаза, полные ненависти
Что куда бы он ни посмотрел
Они искали меня
Я не знал, кто он
И я не знал, почему
Среди многих и многих людей
Он был зол на меня
Хватит, короче
Однажды вечером я встречаю его
Но все было иначе
Все изменилось
И с манерами английского лорда
Он держал меня за руку
И он предложил мне выпить
Он предложил мне выпить
Я не знал, кто он
И я не знал, почему
Среди многих многих людей
Он был зол на меня
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Siberia 2009
Francesca, 1986 2004
Lode ai tuoi amici 2004
Il sogno degli anni '70 2004
Aspettando te 2007
Elvis ed io 2004
Questo tempo con me 2004
Vaiano 2017
Ai piedi di Silvia 2017
Illusione ottica 2006
Pioggia 2006
Effetto notte 2006
Circuito chiuso 2006
Ceremony 2006
Altrove 2006
Pop Art 2006
Disagio 2006
Nevrosi 2006
In una finestra nera 2006
Bananamoon 2006

Тексты песен исполнителя: Diaframma