| Amico, sei pronto per la vita grigia?
| Чувак, ты готов к серой жизни?
|
| Amico, sei pronto per la vita grigia?
| Чувак, ты готов к серой жизни?
|
| Emetti fatture, hai preso la partita IVA
| Выставляйте счета, у вас есть номер НДС
|
| Selezioni amicizie e speri che nessuno se ne accorga
| Вы выбираете дружбу и надеетесь, что никто не заметит
|
| Riempi vaschette, comportati bene
| Наполняйте подносы, ведите себя прилично
|
| Da te ora dipende tutta una colonia umana
| Целая человеческая колония теперь зависит от вас
|
| Amico, sei pronto per la vita grigia?
| Чувак, ты готов к серой жизни?
|
| Amico, sei pronto per la vita grigia?
| Чувак, ты готов к серой жизни?
|
| Analizzi fortune, non hai molto tempo
| Вы анализируете состояния, у вас мало времени
|
| Qualcuno ti cerca sempre, qualcuno ti reclama
| Кто-то всегда ищет тебя, кто-то претендует на тебя
|
| Ti ho incontrato per caso nella fredda Bologna
| Я встретил тебя случайно в холодной Болонье
|
| Stavi avanti a dei libri che non erano i miei
| Вы с нетерпением ждали книг, которые не были моими
|
| Non farai come Manuel che diventa violento se non capisce qualcosa
| Вы не будете как Мануэль, который буйствует, если чего-то не понимает.
|
| Non farai come Manuel che diventa violento se non capisce qualcosa
| Вы не будете как Мануэль, который буйствует, если чего-то не понимает.
|
| Prendi per mano questo bambino che si è perso
| Возьмите этого потерянного ребенка за руку
|
| Prendi per mano questo bambino che si è perso
| Возьмите этого потерянного ребенка за руку
|
| Prendi per mano questo bambino che si è perso | Возьмите этого потерянного ребенка за руку |