Перевод текста песни La mia vita con una dea - Diaframma

La mia vita con una dea - Diaframma
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни La mia vita con una dea, исполнителя - Diaframma. Песня из альбома Anni luce, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 26.10.2006
Лейбл звукозаписи: Federico Fiumani
Язык песни: Итальянский

La mia vita con una dea

(оригинал)
Di giorno provo da ingegnere
Ma di notte ti vengo a cercare
Lasciando quel che resta dietro me
— Regina dei miei giorni, dea!
Come anelo le tue braccia su di me —
La strada dei miei sogni
In qualche modo la voglio cullare
Con lunghi, lunghi giorni
Accanto a te
Ma non è, non è, non è
Che un adorabile agguato
Teso a me…
Lo accetti un sacrificio, dea
Un mare di nuove possibilità
Lo accetti un sacrificio, dea
Ci pensi alla vita come sarà…
Ma un sacrificio non è
Passare la notte depresso e ubriaco di te
Ma un sacrificio tu certo non sei
Ma è nella pelle che brucia
Quanto ti vorrei
Io amo i suoi pensieri
I desideri di ogni giorno che passa
Il suo sorriso fresco su di me
Troviamoci sui tetti, dea
A far di nuovo progetti di come sarà
La vita fatta insieme e poi
Sei tu che l’ami e non la vuoi più scordare
Ogni giorni mi abbandoni
Per ogni giorno che mi torni a cercare
E vivo quest’attesa pensando
Che questa curva impazzita
Mai retta sarà
Ma un sacrificio non è
Passare la notte depresso e ubriaco di te
Ma un sacrificio tu certo non sei
Ma è nella pelle che brucia
Quanto ti vorrei

Моя жизнь с богиней

(перевод)
Днем я стараюсь быть инженером
Но ночью я ищу тебя
Оставив то, что осталось позади меня
- Королева моих дней, богиня!
Как я тоскую по твоим объятиям -
Дорога моей мечты
Почему-то я хочу качать его
С долгими, долгими днями
Рядом с тобой
Но это не так, это не так
Какая милая засада
Склонялся ко мне...
Прими жертву, богиня
Море новых возможностей
Прими жертву, богиня
Подумай о жизни, какой она будет...
Но жертва не
Провести ночь в депрессии и пьяном на себя
Но ты уж точно не жертва
Но это в коже, которая горит
Как бы я хотел тебя
я люблю его мысли
Желания каждого дня
Ее свежая улыбка на мне
Давай встретимся на крышах, богиня
Чтобы снова строить планы о том, на что это будет похоже
Жизнь сделали вместе, а затем
Это ты любишь это и не хочешь больше забывать
Каждый день ты покидаешь меня
За каждый день, когда ты возвращаешься, чтобы найти меня.
И я живу этим ожиданием, думая
Что эта сумасшедшая кривая
Это никогда не будет прямо
Но жертва не
Провести ночь в депрессии и пьяном на себя
Но ты уж точно не жертва
Но это в коже, которая горит
Как бы я хотел тебя
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Siberia 2009
Francesca, 1986 2004
Lode ai tuoi amici 2004
Il sogno degli anni '70 2004
Aspettando te 2007
Elvis ed io 2004
Questo tempo con me 2004
Vaiano 2017
Ai piedi di Silvia 2017
Illusione ottica 2006
Pioggia 2006
Effetto notte 2006
Circuito chiuso 2006
Ceremony 2006
Altrove 2006
Pop Art 2006
Disagio 2006
Nevrosi 2006
In una finestra nera 2006
Bananamoon 2006

Тексты песен исполнителя: Diaframma