Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни L'abbonato, исполнителя - Diaframma. Песня из альбома Sassolini sul fondo del fiume, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 24.03.2007
Лейбл звукозаписи: Federico Fiumani
Язык песни: Итальянский
L'abbonato(оригинал) |
L’abbonato potrebbe avere il terminale spento, spento |
Si prega quindi di richiamare più tardi, tardi |
L’abbonato forse starà già dormendo, dormendo |
Crollo da sonno, crollo dal sonno, ma |
Ma qualche cosa io volevo dirlo |
E non ho detto mai quello che ha detto lui |
E non ho fatto mai quello che ha fatto lui |
E non mi son sporcato mai come si è sporcato lui |
Lascialo perdere, ha solo vent’anni |
Lascialo perdere, cosa ti costa? |
Nella fedina penale non è niente di grave né continuità |
Sono le dieci di questa sera un po' strana |
Con questa voce in linea, neutra, che non mi consola |
Tutto concorre quindi perché la notte sia sola, più sola di me |
Crollo da sonno, crollo dal sonno, ma |
Ma qualche cosa io volevo dirlo |
E non ho detto mai quello che ha detto lui |
E non ho fatto mai quello che ha fatto lui |
E non mi son sporcato mai come si è sporcato lui |
E non ho detto mai quello che ha detto lui |
E non ho fatto mai quello che ha fatto lui |
E non mi son sporcato mai come si è sporcato lui |
(перевод) |
У абонента может быть выключен терминал, выключен |
Пожалуйста, перезвоните позже, позже |
Абонент может уже спать, спать |
Упасть ото сна, рухнуть от сна, но |
Но что-то я хотел сказать |
И я никогда не говорил, что он сказал |
И я никогда не делал того, что он делал |
И я никогда не пачкался, как он. |
Оставьте его в покое, ему всего двадцать лет |
Оставьте это в покое, чего это вам стоит? |
В судимости нет ничего серьезного или преемственности |
Десять часов, это немного странный вечер |
С этим голосом в очереди, нейтральным, который меня не утешает |
Таким образом, все способствует тому, чтобы ночь была одинокой, еще более одинокой, чем я. |
Упасть ото сна, рухнуть от сна, но |
Но что-то я хотел сказать |
И я никогда не говорил, что он сказал |
И я никогда не делал того, что он делал |
И я никогда не пачкался, как он. |
И я никогда не говорил, что он сказал |
И я никогда не делал того, что он делал |
И я никогда не пачкался, как он. |