| Ripenso spesso al suono che ho amato in gioventù
| Я часто вспоминаю звук, который любил в юности.
|
| Ma la musica si sposta veloce e non c'è più
| Но музыка движется быстро и ушла
|
| Violento e arraffazzonato come i Clash
| Жестокий и безумный, как Clash
|
| Oppure lento e drammatico come i Sex Pistols
| Или медленно и драматично, как Sex Pistols
|
| Rimani a letto e fatti crescere la barba
| Оставайся в постели и отрасти бороду
|
| E anche i capelli, in segno di protesta
| И даже волосы в знак протеста
|
| Ripenso spesso al suono che ho amato in gioventù
| Я часто вспоминаю звук, который любил в юности.
|
| Ma come tante belle cose non c'è più
| Но, как и многие прекрасные вещи, он ушел
|
| I Television di «Marquee moon»
| I Телевидение "Марки Мун"
|
| I Television di «Marquee moon»
| I Телевидение "Марки Мун"
|
| Correvamo felici in mezzo agli scarichi della città
| Мы счастливо бежали посреди городских стоков
|
| Il paesaggio cambiava veloce e leggero intorno a noi
| Пейзаж быстро и легко менялся вокруг нас.
|
| Correvamo felici, scansando i liquami della città
| Мы радостно бежали, избегая нечистот города
|
| Quella strada lontana era proprio un fiume di luce per te
| Та далекая дорога была для тебя просто рекой света
|
| Per te
| Для тебя
|
| Per te
| Для тебя
|
| Massimo rispetto per quel che è venuto poi
| Максимальное уважение к тому, что было дальше
|
| Ma quello che è venuto a me non piace
| Но то, что пришло мне не нравится
|
| Non sempre io, anche se non mi riconosci
| Не всегда я, даже если ты меня не узнаешь
|
| E in fondo sei cambiato molto più di me
| И в основном ты изменился намного больше, чем я.
|
| Dubbio valore, dubbio gusto, dubbio sapore
| Сомнительная ценность, сомнительный вкус, сомнительный вкус
|
| Dubbio valore è quello che non lascia niente nel cuore
| Сомнительная ценность - это то, что ничего не оставляет в сердце
|
| Ripenso spesso al suono che ho amato in gioventù
| Я часто вспоминаю звук, который любил в юности.
|
| Ma come tante belle cose non c'è più
| Но, как и многие прекрасные вещи, он ушел
|
| Cercalo, cercalo il suono che non c'è
| Ищи, ищи звук, которого нет
|
| Cercalo, cercalo, riguarda pure te
| Ищи, ищи, это тоже о тебе
|
| Correvamo felici in mezzo agli scarichi della città
| Мы счастливо бежали посреди городских стоков
|
| Il paesaggio cambiava veloce e leggero intorno a noi
| Пейзаж быстро и легко менялся вокруг нас.
|
| Correvamo felici, scansando i liquami della città
| Мы радостно бежали, избегая нечистот города
|
| Quella strada lontana era proprio un fiume di luce per te
| Та далекая дорога была для тебя просто рекой света
|
| Per te
| Для тебя
|
| Per te
| Для тебя
|
| Per me | Для меня |