Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Il ritorno dei desideri, исполнителя - Diaframma. Песня из альбома Il ritorno dei desideri, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 24.03.2007
Лейбл звукозаписи: Federico Fiumani
Язык песни: Итальянский
Il ritorno dei desideri(оригинал) |
Abbiamo scelto di aspettare |
Convinti che le cose che contano |
Sarebbero tornate un giorno, non so come |
A farci battere il cuore. |
E a portarci lontano su un tappeto volante |
Che sapeva volare |
In un luogo della mente, forse un isola di niente |
Non potevamo sapere. |
Quando il mondo urlava, urlava nelle orecchie |
«abbasso questo, viva quest’altro», |
Sapevamo che in fondo |
La nostra vita era altrove |
Verso l’alba sconfitta, dentro al grano |
Ancora verde |
E alle sette di mattina |
Noi eravamo gia' pronti e impazienti come bimbi |
Di riprendere il volo. |
E' bastato solo un attimo e via |
Nel nulla spariva tutta la citta'. |
Quando tutto finiva dentro un cappio ingiallito |
Pronto per strangolare |
Dimmi tu cosa restava se non far le valigie |
E di nuovo partire |
E provare a cambiare, ma cambiare davvero |
Una volta nella vita tutti ci hanno provato |
A cambiare davvero, a cambiare sul serio. |
Quando il mondo urlava, urlava nelle orecchie |
«abbasso questo, viva quest’altro», |
Siamo andati a curare il nostro udito malandato |
Da qualche parte, volando. |
E' bastato solo un attimo e via |
Nel nulla spariva tutta la citta'. |
Возвращение желаний(перевод) |
Мы решили подождать |
Убежден, что вещи, которые имеют значение |
Однажды они вернутся, я не знаю, как |
Чтобы наше сердце билось. |
И увезти нас далеко на ковре-самолете |
Кто умел летать |
В месте ума, возможно, остров ничего |
Мы не могли знать. |
Когда мир кричал, он кричал в уши |
«Долой этого, да здравствует этот другой», |
Мы знали, что в глубине души |
Наша жизнь была в другом месте |
Поражение к рассвету, внутри пшеницы |
Еще зеленый |
А в семь утра |
Мы уже были готовы и нетерпеливы, как дети |
Для возобновления полета. |
Это заняло всего мгновение и прочь |
В никуда исчез весь город. |
Когда все оказалось в пожелтевшей петле |
Готов задушить |
Скажи мне, что осталось, кроме как упаковать |
И снова уйти |
И попробуй измениться, но действительно измениться |
Раз в жизни все пробовали |
По-настоящему измениться, по-настоящему измениться. |
Когда мир кричал, он кричал в уши |
«Долой этого, да здравствует этот другой», |
Мы пошли лечить наш плохой слух |
Где-то летит. |
Это заняло всего мгновение и прочь |
В никуда исчез весь город. |