| Godi amore, basta quello che hai intorno
| Наслаждайтесь любовью, только тем, что есть вокруг вас
|
| Insegnami tutto, comprami il cuore
| Научи меня всему, купи мне мое сердце
|
| Meglio se è usato
| Лучше, если он будет использоваться
|
| Godi amore, l’acquario è nascosto in soffitta
| Наслаждайтесь любовью, аквариум спрятан на чердаке
|
| Che la padrona, niente male e grassona, ha tolto
| Что хозяйка, неплохая и толстая, сняла
|
| Sin quando ci ha visto arrivare
| Пока он не увидел нас
|
| E nessuno mi ha regalato niente
| И мне никто ничего не дал
|
| Nessuno ti ha regalato niente
| Никто тебе ничего не дал
|
| Nessuno mi ha regalato niente
| Мне никто ничего не дал
|
| Nessuno mi ha regalato niente
| Мне никто ничего не дал
|
| Godi Monica, godi Monica
| Наслаждайся Моникой, наслаждайся Моникой
|
| Godi Monica, godi Monica
| Наслаждайся Моникой, наслаждайся Моникой
|
| Dare un libro solo per conoscersi meglio
| Подарите книгу, чтобы лучше узнать друг друга
|
| Lasciare un letto a volte costa un po' di più
| Покинуть постель иногда стоит немного больше
|
| Costa meno quanto questa campagna
| Это стоит меньше, чем эта кампания
|
| Che non ci appartiene
| Это не принадлежит нам
|
| Che sentieri in salita e discesa
| Какие пути в гору и под гору
|
| Che forse mi assomigliano un po'
| Что, может быть, они немного похожи на меня
|
| Godi amore, prima che…
| Наслаждайся любовью, пока...
|
| Che qualcuno ne sa più di te
| Что кто-то знает больше, чем ты
|
| Godi amore, prima che
| Наслаждайтесь любовью, прежде чем
|
| Ti riduca a più miti consigli…
| Свести вас к более мягким советам...
|
| A più miti consigli…
| Более мягкий совет...
|
| A più miti consigli
| Более мягкий совет
|
| Godi amore, prima che…
| Наслаждайся любовью, пока...
|
| Che nessuno ne sa più di te
| Что никто не знает больше, чем ты
|
| Godi amore, prima che
| Наслаждайтесь любовью, прежде чем
|
| Ti riduca a più miti consigli…
| Свести вас к более мягким советам...
|
| A più miti consigli…
| Более мягкий совет...
|
| A più miti consigli
| Более мягкий совет
|
| Godi Monica, godi Monica
| Наслаждайся Моникой, наслаждайся Моникой
|
| Godi Monica, godi Monica
| Наслаждайся Моникой, наслаждайся Моникой
|
| Godi amore, basta quello che hai intorno
| Наслаждайтесь любовью, только тем, что есть вокруг вас
|
| Insegnami tutto, comprami il cuore
| Научи меня всему, купи мне мое сердце
|
| Meglio se è usato
| Лучше, если он будет использоваться
|
| Fammi appoggiare la testa sulle tue gambe…
| Позвольте мне положить голову на ваши ноги ...
|
| Sono stanco
| Я устал
|
| Ascolta carezze, proteggi le carezze
| Слушай ласки, береги ласки
|
| Impara le carezze, dai vita alle carezze!
| Научись ласкам, дай жизнь ласкам!
|
| E nessuno mi ha regalato niente
| И мне никто ничего не дал
|
| Nessuno mi ha regalato niente
| Мне никто ничего не дал
|
| Nessuno mi ha regalato niente
| Мне никто ничего не дал
|
| Nessuno mi ha regalato niente
| Мне никто ничего не дал
|
| Godi amore, prima che…
| Наслаждайся любовью, пока...
|
| Che qualcuno ne sa più di te
| Что кто-то знает больше, чем ты
|
| Godi amore, prima che
| Наслаждайтесь любовью, прежде чем
|
| Ti riduca a più miti consigli…
| Свести вас к более мягким советам...
|
| A più miti consigli…
| Более мягкий совет...
|
| A più miti consigli
| Более мягкий совет
|
| Godi amore, prima che…
| Наслаждайся любовью, пока...
|
| Che nessuno ne sa più di te
| Что никто не знает больше, чем ты
|
| Godi amore, prima che
| Наслаждайтесь любовью, прежде чем
|
| Ti riduca a più miti consigli…
| Свести вас к более мягким советам...
|
| A più miti consigli…
| Более мягкий совет...
|
| A più miti consigli
| Более мягкий совет
|
| Godi Monica… | Наслаждайтесь Моникой... |