Перевод текста песни Dolce insonnia - Diaframma

Dolce insonnia - Diaframma
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Dolce insonnia, исполнителя - Diaframma. Песня из альбома Difficile da trovare, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 10.10.2011
Лейбл звукозаписи: Diaframma
Язык песни: Итальянский

Dolce insonnia

(оригинал)
Dolce insonnia io devo donare a te
Tutto quel che di grazia tu hai dato a me
I tuoi gatti che girano per la stanza
I tuoi seni rimbalzano nella danza
Finirà così, finirà così
Nello stagno comune della mediocrità
Finirà così, finirà così
Nell’assenza di un gesto che nessuno fa
Finirà così, finirà così
Nell'?
trionfo della normalità
Finirà così, finirà così, finirà così
Dolce insonnia
Dolce insonnia
Dolce insonnia
Dolce insonnia
Finirà così, finirà così
Nello stagno comune della mediocrità
Finirà così, finirà così
Nell’assenza di un gesto che nessuno fa
Finirà così, finirà così
Nell'?
trionfo della normalità
Finirà così, finirà così, finirà così
Rimbalziamo dolcemente
Rimbalziamo tutta la gente
Rimbalziamo dolcemente
Rimbalziamo tutta la gente
Rimbalziamo dolcemente
Rimbalziamo tutta la gente
Rimbalziamo dolcemente
Rimbalziamo tutta la gente
Rimbalziamo dolcemente
Rimbalziamo tutta la gente
Rimbalziamo dolcemente
Rimbalziamo tutta la gente
Rimbalziamo dolcemente
Rimbalziamo tutta la gente
Rimbalziamo dolcemente
Rimbalziamo tutta la gente
Rimbalziamo dolcemente
Rimbalziamo tutta la gente
Rimbalziamo dolcemente
Rimbalziamo tutta la gente

Сладкая бессонница

(перевод)
Сладкая бессонница, которую я должен тебе подарить
Все, что вы дали мне благодать
Ваши кошки бегают по комнате
Твои груди подпрыгивают в танце
Это закончится так, это закончится так
В общем пуле посредственности
Это закончится так, это закончится так
В отсутствие жеста, который никто не делает
Это закончится так, это закончится так
В'?
торжество нормальности
Это закончится так, это закончится так, это закончится так
Сладкая бессонница
Сладкая бессонница
Сладкая бессонница
Сладкая бессонница
Это закончится так, это закончится так
В общем пуле посредственности
Это закончится так, это закончится так
В отсутствие жеста, который никто не делает
Это закончится так, это закончится так
В'?
торжество нормальности
Это закончится так, это закончится так, это закончится так
Мы мягко подпрыгиваем
Мы подпрыгиваем всех людей
Мы мягко подпрыгиваем
Мы подпрыгиваем всех людей
Мы мягко подпрыгиваем
Мы подпрыгиваем всех людей
Мы мягко подпрыгиваем
Мы подпрыгиваем всех людей
Мы мягко подпрыгиваем
Мы подпрыгиваем всех людей
Мы мягко подпрыгиваем
Мы подпрыгиваем всех людей
Мы мягко подпрыгиваем
Мы подпрыгиваем всех людей
Мы мягко подпрыгиваем
Мы подпрыгиваем всех людей
Мы мягко подпрыгиваем
Мы подпрыгиваем всех людей
Мы мягко подпрыгиваем
Мы подпрыгиваем всех людей
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Siberia 2009
Francesca, 1986 2004
Lode ai tuoi amici 2004
Il sogno degli anni '70 2004
Aspettando te 2007
Elvis ed io 2004
Questo tempo con me 2004
Vaiano 2017
Ai piedi di Silvia 2017
Illusione ottica 2006
Pioggia 2006
Effetto notte 2006
Circuito chiuso 2006
Ceremony 2006
Altrove 2006
Pop Art 2006
Disagio 2006
Nevrosi 2006
In una finestra nera 2006
Bananamoon 2006

Тексты песен исполнителя: Diaframma