| You know well I did not start this
| Ты хорошо знаешь, что я не начал это
|
| Sure as hell I’m gonna see it through
| Конечно, черт возьми, я это переживу
|
| Lady luck with her tender kiss
| Леди удача с ее нежным поцелуем
|
| Hides behind the truth
| Скрывается за правдой
|
| My aching bones, my broken soul
| Мои ноющие кости, моя разбитая душа
|
| Have been down this road before
| Были на этой дороге раньше
|
| I’ve paid my dues, I’ll play this role
| Я заплатил свои взносы, я сыграю эту роль
|
| On this winding road once more
| На этой извилистой дороге еще раз
|
| I don’t do this 'cause I have to
| Я не делаю этого, потому что я должен
|
| I do it cause I can
| Я делаю это, потому что могу
|
| Gonna wipe that grin off your face
| Сотри эту ухмылку с твоего лица
|
| Once again I’m the last man standing
| Еще раз я последний человек, стоящий
|
| Once again I walk alone
| Я снова иду один
|
| I leave another burned out town
| Я покидаю еще один сгоревший город
|
| Standing on my own
| Стоя самостоятельно
|
| The last man stands alone
| Последний человек стоит один
|
| You said that I could never make it
| Ты сказал, что я никогда не смогу это сделать.
|
| (Now) you tell me who was the fool
| (Теперь) ты скажи мне, кто был дураком
|
| I did some deeds I can’t be proud of
| Я сделал несколько поступков, которыми не могу гордиться
|
| Things I just has to do
| Вещи, которые я просто должен сделать
|
| You pushed me 'round, you kicked me down
| Ты толкнул меня, ты сбил меня с ног
|
| How much can one man take?
| Сколько может взять один человек?
|
| I’ve asked you once and I’ve told you twice
| Я спросил тебя однажды, и я сказал тебе дважды
|
| Now it’s time to even the slate
| Теперь пришло время даже грифельную доску
|
| I don’t do this 'cause I have to
| Я не делаю этого, потому что я должен
|
| I do it cause I can
| Я делаю это, потому что могу
|
| Gonna wipe that grin off your face
| Сотри эту ухмылку с твоего лица
|
| Once again I’m the last man standing
| Еще раз я последний человек, стоящий
|
| Once again I walk alone
| Я снова иду один
|
| I leave another burned out town
| Я покидаю еще один сгоревший город
|
| Standing on my own
| Стоя самостоятельно
|
| Once again here’s the last man standing
| Еще раз, вот последний человек, стоящий
|
| Once again I’m walking tall
| Еще раз я иду высоко
|
| I leave another burned out town
| Я покидаю еще один сгоревший город
|
| Standing on my own
| Стоя самостоятельно
|
| The last man stands alone
| Последний человек стоит один
|
| That’s right
| Это верно
|
| Once again I’m the last man standing
| Еще раз я последний человек, стоящий
|
| Once again I walk alone
| Я снова иду один
|
| I leave another burned out town
| Я покидаю еще один сгоревший город
|
| Standing on my own
| Стоя самостоятельно
|
| Once again here’s the last man standing
| Еще раз, вот последний человек, стоящий
|
| Once again I’m walking tall
| Еще раз я иду высоко
|
| Another fuckin' burned out town
| Еще один гребаный сгоревший город
|
| Standing on my own
| Стоя самостоятельно
|
| The last man stands alone | Последний человек стоит один |