| I can’t wait for the pandemic to end
| Я не могу дождаться окончания пандемии
|
| Open the floodgates and I’m at it again
| Откройте шлюзы, и я снова в деле
|
| Hit the road, I’m a travelin' man
| Отправляйся в путь, я путешественник
|
| All alone, all I have is my fans
| В полном одиночестве, все, что у меня есть, это мои поклонники
|
| I know time has changed; | Я знаю, что время изменилось; |
| when will shit be the same?
| когда дерьмо будет таким же?
|
| And it’s kind of strange, standin' six feet away
| И это как-то странно, стоять в шести футах
|
| And it seems like normal life is slippin' away
| И кажется, что нормальная жизнь ускользает
|
| Not for me, 'cause I’ma come out to play
| Не для меня, потому что я выйду поиграть
|
| Just keep a soulful distance
| Просто держите душевную дистанцию
|
| Soulful distance
| Душевное расстояние
|
| Soulful distance
| Душевное расстояние
|
| Soulful distance
| Душевное расстояние
|
| I don’t think that this world 'bout to end
| Я не думаю, что этому миру придет конец
|
| It’s not too late unless you think that it is
| Еще не поздно, если вы думаете, что это
|
| Don’t lose hope, there’s a lot left to do
| Не теряйте надежды, многое еще предстоит сделать
|
| You’ve got to cope with what we’re goin' through
| Вы должны справиться с тем, через что мы проходим
|
| Goin' through lots of pain, ain’t always peaches 'n cream
| Пережить много боли, не всегда персики и сливки
|
| Don’t let 'em wash your brain with what you see on your screen
| Не позволяйте им промывать вам мозги тем, что вы видите на экране
|
| 'Cause it seems like in the house they want you to stay
| Потому что кажется, что в доме они хотят, чтобы ты остался
|
| But that’s not for me, I gotta be to work every day
| Но это не для меня, я должен быть на работе каждый день
|
| Just keep a soulful distance
| Просто держите душевную дистанцию
|
| Soulful distance
| Душевное расстояние
|
| Soulful distance
| Душевное расстояние
|
| Soulful distance | Душевное расстояние |