| I look up high to light in my eyes
| Я смотрю вверх, чтобы свет в моих глазах
|
| But it’s not really there
| Но на самом деле его нет
|
| Is there no flattering light for this girl
| Нет ли лестного света для этой девушки
|
| No sun that might lift her
| Нет солнца, которое могло бы поднять ее
|
| No stars that might kiss her
| Нет звезд, которые могли бы поцеловать ее
|
| Swimming through small spaces
| Плавание через небольшие пространства
|
| And breathing under water
| И дыхание под водой
|
| The nights i push play and sing myself to sleep
| Ночами я играю и пою, чтобы уснуть
|
| I mother myself and i’m comforted
| Я сама мать, и я утешена
|
| In the thought that i am
| В мысли, что я
|
| I smell the ink on this paper and that too is comforting
| Я чувствую запах чернил на этой бумаге, и это тоже успокаивает
|
| A slave to music, a slave to sorrow, a slave to love
| Раб музыки, раб печали, раб любви
|
| Biking through dirty water and i’m looking for that street
| Еду на велосипеде по грязной воде и ищу эту улицу
|
| He appears, he’s sorry, now he wants me
| Он появляется, ему жаль, теперь он хочет меня
|
| I ride through it all: water, people, love, night, day
| Я еду через все это: вода, люди, любовь, ночь, день
|
| And that was a good dream
| И это был хороший сон
|
| Such a sad girl, screaming in your face
| Такая грустная девушка, кричащая тебе в лицо
|
| But you can’t hear, you’re selfish
| Но ты не слышишь, ты эгоист
|
| And you think she’s trying to please you
| И вы думаете, что она пытается угодить вам
|
| A feeling is a mark, but waiting lasts forever
| Чувство - это знак, но ожидание длится вечно
|
| Thinking of reasons why
| Думая о причинах
|
| Oh the dream is better than the real thing
| О, сон лучше, чем реальность
|
| When the words just won’t come
| Когда слова просто не приходят
|
| You’re framed in lead
| Вы обрамлены свинцом
|
| You’ve been hit hard
| Вы сильно пострадали
|
| And you climb into bed
| И ты лезешь в постель
|
| Go inside, into the halls, past all the walls
| Заходите внутрь, в залы, мимо всех стен
|
| Where nothing falls
| Где ничего не падает
|
| It’s safe where you’re small
| Безопасно там, где ты маленький
|
| Safe where your small
| Безопасный, где ваш маленький
|
| Safe when you’re small | Безопасно, когда ты маленький |