| This is it
| Это оно
|
| Tow the line
| Буксировать линию
|
| We barely made it back this time
| На этот раз мы едва вернулись
|
| On the deck, half-open eyes
| На палубе полуоткрытые глаза
|
| Looking up to see the sunlight
| Глядя вверх, чтобы увидеть солнечный свет
|
| Swing and sway
| Качаться и качаться
|
| And we sail away
| И мы уплываем
|
| Oh, my ship is a big black stain
| О, мой корабль - большое черное пятно
|
| In this sea of fish and fame
| В этом море рыбы и славы
|
| Tears and holes in the sails
| Слезы и дыры в парусах
|
| She’s gold, but getting frail
| Она золотая, но становится хрупкой
|
| We’ll just keep taping up the floor
| Мы просто продолжим заклеивать пол
|
| Ignore the water, and hope for the shore
| Не обращайте внимания на воду и надейтесь на берег
|
| Water’s a-seeping in
| Вода просачивается
|
| And the ship is filling
| И корабль наполняется
|
| All the oars have gone off course
| Все весла сбились с курса
|
| But loyally we stay aboard
| Но верно мы остаемся на борту
|
| Is this the end, the top for me?
| Это конец, вершина для меня?
|
| No
| Нет
|
| Chin up
| Выше голову
|
| Stiff lip
| Жесткая губа
|
| Just wait and they’ll give
| Просто подождите, и они дадут
|
| Oh my my my
| О мой мой мой
|
| I’m a stone
| я камень
|
| I can’t unleash my bells
| Я не могу развязать свои колокола
|
| Can’t unleash my bells
| Не могу развязать мои колокола
|
| My ship can’t find its way home… | Мой корабль не может найти дорогу домой… |