Перевод текста песни Tiembla - Desorden Público

Tiembla - Desorden Público
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Tiembla, исполнителя - Desorden Público.
Дата выпуска: 14.05.2015
Язык песни: Испанский

Tiembla

(оригинал)
Vivo en un lugar que despeirta
Bajo un mismo sol (oh oh oh oh)
Entre millones de corazones
Que palpitan con fuerza
Y hacen que la tierra tiembla
Gente que esta cansada
De crisis, miseria y tierra urbana
Gente que trabaja
Y piensa trabaja
Y piensa que trabaja
Duro y sin recompensa (oh oh oh)
Sin recompensa (oh oh oh)
Vivo entre gente que tiene
Pasiencia y esperanza
Que saben que las cosas
Buenas llegan pero suelen
Ser la que mas de tardan
Esa gente kiere echar pa' fuera
La ignorancia
La corruptela y la flogera
Que son las peores consejeras (que traban la puerta)
Y esa misma gente
Kiere que la tierra tiembla
Y esa misma gente kiere
Que la tierra tiembla
Para que caigan los mal parados (que traban la puerta)
Pa' que se vallan esos vampiros
Y asi se abran nuevos caminos
La tierra tiembla (oh oh oh)
Yo no me voy de aqui
Hasta que revienta
Yo no me de aqui
Hasta que revienta
Tengo un acento africano
Tengo un hermano latinoamericano
Tengo un primo al que le llaman indio
Y el no entiede re rasizmos
Solo pide que le dejen tekila
Y mientras tanto el no te sigue mirando
Hacia abajo y el sur se
Ve mas a si mismo
Y se esta inchando

Дрожи

(перевод)
Я живу в месте, которое просыпается
Под тем же солнцем (о, о, о, о)
среди миллионов сердец
что сильно пульсирует
И они заставляют землю дрожать
люди, которые устали
Кризис, нищета и городская земля
работающие люди
и думаю, что это работает
и думаю, что это работает
Тяжело и без награды (о, о, о)
Нет награды (о, о, о)
Я живу среди людей, у которых
терпение и надежда
кто знает, что вещи
Хорошо, что они прибывают, но они обычно
Будь тем, кто дольше всех
Эти люди хотят выгнать
невежество
Коррумпированные и ленивые
Кто самые плохие вожатые (кто запирает дверь)
и те самые люди
Вы хотите, чтобы земля дрожала
И эти же люди хотят
что земля дрожит
Чтоб упали безработные (которые запирают дверь)
Чтобы эти вампиры ушли
И так открываются новые пути
Земля трясется (о, о, о)
я не уйду отсюда
пока не лопнет
я не отсюда
пока не лопнет
у меня африканский акцент
У меня есть латиноамериканский брат
У меня есть двоюродный брат, которого называют индейцем.
И он не понимает повторных корней
Он только просит, чтобы они оставили ему текилу
А между тем он не смотрит на тебя
Вниз и на юг
Увидеть больше себя
и это вздутие
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Hipnosis 2007
Pegajoso 2007
Valle de Balas ft. Fermín Muguruza 2012
Ella Me Espera 2007
Cyber Revolucionario 2000
Engañados 2000
Amargo Rencor 2000
Black Market Man 2000
Diablo 2000
El Clon 2000
Truena Truena 2000
La Primera Piedra 2000
Combate 2000
Como Sabroso 2000
Gorilón 2016
Canto Popular de la Vida y Muerte 2012
Lamar Y Lavonia ft. Horácio, Desorden Público 2024
África 2000
Rosas Azules (Versión 25 Años) ft. Phil Manzanera, Herbert Vianna 2019
Latex 2003

Тексты песен исполнителя: Desorden Público