Перевод текста песни Aufbruch - Der Weg Einer Freiheit

Aufbruch - Der Weg Einer Freiheit
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Aufbruch , исполнителя -Der Weg Einer Freiheit
Песня из альбома: Finisterre
Дата выпуска:24.08.2017
Язык песни:Немецкий
Лейбл звукозаписи:Season of Mist

Выберите на какой язык перевести:

Aufbruch (оригинал)Взламывание (перевод)
Ein Nebelhorn bläst durch die Dichte Туманный рог дует сквозь плотность
Es will mich sehn', es schreit nach mir Он хочет меня видеть, он кричит мне
Gehe mit den Toten fort Уйти с мертвыми
Gehe mit den Toten fort Уйти с мертвыми
So brech' ich auf in die Wand aus Licht Так что я врываюсь в стену света
Und der Ton wird dicht И звук становится плотным
Damit ich mich zum Kampfe richte Чтобы я мог обратиться к битве
Gehe mit den Toten fort Уйти с мертвыми
Gehe mit den Toten fort Уйти с мертвыми
Rastlos wander' ich, frage mich Я беспокойно блуждаю, мне интересно
Ist es Fluch oder Heil Это проклятие или спасение
Der Wind begleitet meine Pflicht Ветер сопровождает мой долг
Stärkt mir den Rücken, peitscht ins Gesicht Укрепи мою спину, взбей мое лицо
Er lacht mit mir und er teilt meine Tränen Он смеется со мной и разделяет мои слезы
Doch vom Krieg weiß er nichts Но он ничего не знает о войне
Das Grün es tauscht die Farbe in Grau Зеленый меняет цвет на серый
Die Bäume zeigen ihr Gerippe Деревья показывают свой скелет
Die Wärme weicht und es wird kalt Тепло уходит, и становится холодно
Die Welt umspannt ein Leichentuch Мир обернут в саван
Ab vom Weg im dürren Wald glühen Augen С тропы в сухом лесу глаза светятся
Heulen die Wölfe, ziehn' mich in ihren Bann Воют волки, тяните меня под их чары
Sie starrn' mich an, ich muss ihnen folgen Они смотрят на меня, я должен следовать за ними
Doch vom Krieg wissen sie nichts Но они ничего не знают о войне
Das Grün es tauscht die Farbe in Grau Зеленый меняет цвет на серый
Die Bäume zeigen ihr Gerippe Деревья показывают свой скелет
Die Wärme weicht und mir wird kalt Жара ушла, и мне становится холодно
Kommst du, um mich zu holen Ты придешь за мной?
Zu viele Seelen hast du schon gefangen Вы уже поймали слишком много душ
Kommst du, um mich zu holen Ты придешь за мной?
Zu viele Seelen hast du schon gefangen Вы уже поймали слишком много душ
Doch meine kriegst du nicht Но ты не получишь мой
Fern von der Welt werd' ich hier ruhen Вдали от мира я буду отдыхать здесь
Bis dass die Schreie verstummen Пока крики не прекратятся
Das Leben wieder blüht Жизнь снова расцветает
Und blüht И цветет
Und blühtИ цветет
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: