| It’s history right here
| Это история прямо здесь
|
| (Tote a 4 and pour some liq')
| (Возьмите 4 и налейте немного жидкости)
|
| Wassup my nigga?
| Как дела, мой ниггер?
|
| (I'ma tote that stick until they send me to the pen)
| (Я буду носить эту палку, пока меня не отправят в загон)
|
| It’s time to empower these niggas mane, do it for the city
| Пришло время расширить возможности этих нигеров, сделать это для города
|
| (This the way it is, I gotta get it how I live)
| (Так оно и есть, я должен понять, как я живу)
|
| We got to give it to them raw though, ya feel me?
| Мы должны дать им это в сыром виде, ты меня чувствуешь?
|
| (Knotty headed niggas)
| (Узловатые ниггеры)
|
| Hair is nappy, knotty
| Волосы пушистые, спутанные
|
| Fuck karate, I got me a shotty
| К черту карате, я получил дробовик
|
| Jumpin' in the door, kamikaze
| Прыгаю в дверь, камикадзе
|
| Origami if the neighbors saw me
| Оригами если бы меня увидели соседи
|
| But I won’t fold, oh no
| Но я не сдамся, о нет
|
| That’s how the young boy’s ass got smoked
| Вот как задницу молодого парня накурили
|
| But they got jacked like MK4
| Но они были измучены, как MK4
|
| Sub-zero, put a nigga on salt, iced out
| Ниже нуля, положи ниггер на соль, обледенел
|
| This the price I gotta pay because I wanna be iced out
| Это цена, которую я должен заплатить, потому что я хочу быть замороженным
|
| Have them lookin' at my face as they tellin' me lights out
| Пусть они смотрят на мое лицо, когда говорят мне, что гаснет свет.
|
| Sleep is the cause of the death, no a NY not my state of mind
| Сон - причина смерти, нет, Нью-Йорк, не мое душевное состояние
|
| 211's broad day, I had to live a life of crime
| День 211, мне пришлось жить преступной жизнью
|
| Get the product then we out the door
| Получите продукт, а затем мы выйдем за дверь
|
| Mama I’ve been twistin' weed
| Мама, я крутил травку
|
| And now it’s time to lock the fro, blowin' dro
| И теперь пришло время запереть здесь, дует дро
|
| Call me knotty head cause I don’t give a fuck
| Назовите меня узловатой головой, потому что мне плевать
|
| I was raised off in the projects, know this life ain’t meant for us
| Я вырос на проектах, знаю, что эта жизнь не для нас
|
| Bitch I can’t be touched
| Сука, меня нельзя трогать
|
| Get the product then we out the door
| Получите продукт, а затем мы выйдем за дверь
|
| Mama I’ve been twistin' weed
| Мама, я крутил травку
|
| And now it’s time to lock the fro, let it go
| А теперь пришло время запереть вперед, отпустить
|
| Call me knotty head and if I ever go
| Назовите меня узловатой головой, и если я когда-нибудь уйду
|
| Tell my mama that I love her cause tomorrow not for sure
| Скажи моей маме, что я люблю ее, потому что завтра не точно
|
| I would never know
| я никогда не узнаю
|
| Tote a 4 and pour some liq'
| Возьмите 4 и налейте немного жидкости
|
| I’ma tote that stick until they send me to the pen
| Я буду носить эту палку, пока меня не отправят в загон
|
| This the way it is, I gotta get it how I live
| Так оно и есть, я должен понять, как я живу
|
| Knotty headed niggas
| Узловатые ниггеры
|
| Tote a 4 and pour some liq'
| Возьмите 4 и налейте немного жидкости
|
| I’ma tote that stick until they send me to the pen
| Я буду носить эту палку, пока меня не отправят в загон
|
| This the way it is, I gotta get it how I live
| Так оно и есть, я должен понять, как я живу
|
| Knotty headed niggas
| Узловатые ниггеры
|
| Hair is nappy, knotty, pack a pistol when I’m in the party
| Волосы пушистые, спутанные, возьми пистолет, когда я на вечеринке
|
| Life is melancholy, sellin' flock when they think it’s molly
| Жизнь меланхолия, продают стадо, когда думают, что это молли
|
| Bitches be givin' me sloppy
| Суки дают мне неряшливый
|
| My pockets on Andy Milonakis
| Мои карманы на Энди Милонакисе
|
| Bumpin' Speaker Knockerz
| Bumpin 'Speaker Knockerz
|
| Rico’s Story when I see the coppers
| История Рико, когда я вижу копов
|
| Gem golds in my mouth and my dreads lookin' like a palm-tree
| Драгоценные камни во рту, и мои страхи похожи на пальму
|
| Plus you know what a nigga’s skin tone is, so that’s why they fuck with me
| К тому же ты знаешь, какой оттенок кожи у нигеров, вот почему они трахаются со мной.
|
| Opposition we made obsolete when aimin' and targetin'
| Оппозиция, которую мы сделали устаревшей, когда нацеливалась и нацеливалась
|
| Monday to Sunday, all of you niggas, we slangin' like Pistol Pete, peace
| С понедельника по воскресенье, все вы, ниггеры, мы сленгим, как Пистолет Пит, мир
|
| Get the product then we out the door
| Получите продукт, а затем мы выйдем за дверь
|
| Mama I’ve been twistin' weed
| Мама, я крутил травку
|
| And now it’s time to lock the fro, blowin' dro
| И теперь пришло время запереть здесь, дует дро
|
| Call me knotty head cause I don’t give a fuck
| Назовите меня узловатой головой, потому что мне плевать
|
| I was raised off in the projects, know this life ain’t meant for us
| Я вырос на проектах, знаю, что эта жизнь не для нас
|
| Bitch I can’t be touched
| Сука, меня нельзя трогать
|
| Get the product then we out the door
| Получите продукт, а затем мы выйдем за дверь
|
| Mama I’ve been twistin' weed
| Мама, я крутил травку
|
| And now it’s time to lock the fro, let it go
| А теперь пришло время запереть вперед, отпустить
|
| Call me knotty head and if I ever go
| Назовите меня узловатой головой, и если я когда-нибудь уйду
|
| Tell my mama that I love her cause tomorrow not for sure
| Скажи моей маме, что я люблю ее, потому что завтра не точно
|
| I would never know
| я никогда не узнаю
|
| Tote a 4 and pour some liq'
| Возьмите 4 и налейте немного жидкости
|
| I’ma tote that stick until they send me to the pen
| Я буду носить эту палку, пока меня не отправят в загон
|
| This the way it is, I gotta get it how I live
| Так оно и есть, я должен понять, как я живу
|
| Knotty headed niggas
| Узловатые ниггеры
|
| Tote a 4 and pour some liq'
| Возьмите 4 и налейте немного жидкости
|
| I’ma tote that stick until they send me to the pen
| Я буду носить эту палку, пока меня не отправят в загон
|
| This the way it is, I gotta get it how I live
| Так оно и есть, я должен понять, как я живу
|
| Knotty headed niggas
| Узловатые ниггеры
|
| Yeah, uh
| Да, а
|
| Maybach Music
| Майбах Музыка
|
| Found another body in the lake (Huh)
| Нашли еще одно тело в озере (Ха)
|
| Same day another tattoo on his face (Huh)
| В тот же день еще одна татуировка на лице (Ха)
|
| Obituary on his mother’s fireplace
| Некролог на камине его матери
|
| Baby mother fuck another sucker on a blind date (Woo)
| Малышка-мама трахает другого лоха на свидании вслепую (Ву)
|
| Shots fired every night I’m tryna mind mine
| Выстрелы каждую ночь, я пытаюсь думать о себе
|
| Dolphin Gang, Bello cigars on the sideline
| Dolphin Gang, сигары Bello в сторонке
|
| (Yea)
| (Да)
|
| Pussy niggas, you can see it on his timeline
| Киски, ниггеры, вы можете видеть это на его временной шкале.
|
| Hatin' on his dawg, shit I’m tryna find mine (Woo)
| Ненавижу его чувак, дерьмо, я пытаюсь найти свое (Ву)
|
| Calm nigga, when I’m lit up I get Von Miller
| Спокойный ниггер, когда я зажигаю, я получаю фон Миллера
|
| (Huh)
| (Хм)
|
| Rich niggas, if you real then you can run with us (Let's get it)
| Богатые ниггеры, если вы настоящие, вы можете бежать с нами (давайте возьмем это)
|
| Educated reading books, I’m talkin Art of War
| Образованные книги по чтению, я говорю об искусстве войны
|
| Whippin yoda yayo residue on the marble floors
| Whippin yoda yayo Остатки на мраморных полах
|
| I wanna see my niggas with the flyest clothes (Woo)
| Я хочу увидеть своих ниггеров в самой лучшей одежде (Ву)
|
| Came to put my city on that’s if I’m right or wrong (What?)
| Пришел, чтобы поставить мой город на том, прав я или нет (Что?)
|
| Pulling into Risco Park in the richest cars
| Въезд в парк Риско на самых богатых автомобилях
|
| (Woo)
| (Ву)
|
| And I’m thinking of my dawgs since I’m livin wrong
| И я думаю о своих псах, так как я живу неправильно
|
| Jehovah’s witness, swear to God I done seen it all (Bang)
| Свидетель Иеговы, клянусь Богом, я все это видел (взрыв)
|
| Picking up the pistols every time the dogs bark (ugh)
| Подбираю пистолеты каждый раз, когда лают собаки (тьфу)
|
| You pointing fingers but them choppers cutting arms off
| Вы указываете пальцами, но их чопперы отрезают руки
|
| , we came to warn y’all
| , мы пришли предупредить вас всех
|
| Mothafucka, damn right, we came to warn y’all (Woo)
| Ублюдок, черт возьми, мы пришли предупредить вас всех (Ву)
|
| Mothafucka, damn right, we came to warn y’all (Huh)
| Ублюдок, черт возьми, мы пришли предупредить вас всех (Ха)
|
| Curry what’s up!
| Карри, что случилось!
|
| Double M
| Двойной М
|
| (Uh)
| (Эм-м-м)
|
| It’s futuristic shit | Это футуристическое дерьмо |