| You’d think that people
| Можно подумать, что люди
|
| Would have had enough
| Было бы достаточно
|
| Of silly love songs
| Из глупых песен о любви
|
| I look around me and I see it isn’t so Some people wanna fill the world
| Я смотрю вокруг себя и вижу, что это не так. Некоторые люди хотят заполнить мир
|
| With silly love songs
| С глупыми песнями о любви
|
| And what’s wrong with that?
| И что в этом плохого?
|
| I’d like to know
| Я хотел бы знать
|
| 'cause here I go again
| потому что я снова иду
|
| I love you, I love you
| Я люблю тебя Я люблю тебя
|
| I love you, I love you
| Я люблю тебя Я люблю тебя
|
| I can’t explain the feeling’s plain to me;
| Я не могу объяснить это чувство, простое для меня;
|
| Can’t you see?
| Разве ты не видишь?
|
| Ah, she gave me more,
| Ах, она дала мне больше,
|
| She gave it all to me now can’t you see?
| Она отдала мне все это, разве ты не видишь?
|
| What’s wrong with that?
| Что случилось с этим?
|
| I need to know
| Мне нужно знать
|
| 'cause here I go again
| потому что я снова иду
|
| I love you, I love you
| Я люблю тебя Я люблю тебя
|
| Love doesn’t come in a minute
| Любовь не приходит за минуту
|
| Sometimes it doesn’t come at all
| Иногда вообще не приходит
|
| I only know that when I’m in it It isn’t silly, love isn’t silly,
| Я только знаю, что когда я в нем Это не глупо, любовь не глупа,
|
| Love isn’t silly at all
| Любовь вовсе не глупа
|
| How can I tell you about my loved one?
| Как я могу рассказать вам о моем любимом человеке?
|
| How can I tell you about my loved one?
| Как я могу рассказать вам о моем любимом человеке?
|
| How can I tell you about my loved one?
| Как я могу рассказать вам о моем любимом человеке?
|
| (I love you)
| (Я тебя люблю)
|
| How can I tell you about my loved one?
| Как я могу рассказать вам о моем любимом человеке?
|
| (I love you)
| (Я тебя люблю)
|
| I love you, I love you
| Я люблю тебя Я люблю тебя
|
| I love you, I love you
| Я люблю тебя Я люблю тебя
|
| (I can’t explain the feelings plain to me, said can’t you see?
| (Я не могу объяснить чувства, понятные мне, сказал, разве ты не видишь?
|
| ah he gave me more he gave it all to me, said can’t you see)
| ах, он дал мне больше, он дал мне все, сказал, разве ты не видишь)
|
| (repeat 3 more times)
| (повторить еще 3 раза)
|
| You think that people would have had enough of silly love songs
| Вы думаете, что людям надоели бы глупые песни о любви
|
| I look around me and I see it isn’t so Oh no!
| Я смотрю вокруг себя и вижу, что это не так. О нет!
|
| Some people wanna fill the world with silly love songs
| Некоторые люди хотят наполнить мир глупыми песнями о любви.
|
| And what’s wrong with that? | И что в этом плохого? |