| Ne aşk var ne de itiraf var
| Нет ни любви, ни признания
|
| Ne adres ne boş sokaklar
| Ни адреса, ни пустых улиц
|
| Sormadan bulamadım
| Я не мог найти его, не спрашивая
|
| Belki de ben yolumu kaybettim
| Может быть, я потерял свой путь
|
| Okusam da söyleyemem adını
| Даже если я прочитаю это, я не могу назвать твое имя
|
| Çünkü ben seni suya hapsettim
| Потому что я заточил тебя в воду
|
| Ezberledim ben okuya okuya
| Я запомнил это, читал, читал
|
| Bir türlü sana öğretemedm
| Я никогда не мог научить тебя
|
| Geceler boyu dizlerinin dibinde
| На коленях всю ночь
|
| Uykum kaçsa bile uyanamadım
| Я не мог проснуться, даже если я был сонным
|
| Sormadan bulamadım
| Я не мог найти его, не спрашивая
|
| Belki de ben yolumu kaybettim
| Может быть, я потерял свой путь
|
| Okusam da söyleyemem adını
| Даже если я прочитаю это, я не могу назвать твое имя
|
| Çünkü ben seni suya hapsettim
| Потому что я заточил тебя в воду
|
| Ne kuşlar ne de aşklar
| Ни птиц, ни любви
|
| Görmeden geçirdiğim o sabahlar
| Те утра, которых я не видел
|
| Aşk diye diye kendim bile bile
| Даже для любви к себе
|
| Vazgeçtim derken yolu kaybettim
| Я сбился с пути, когда сказал, что сдался
|
| Ağlasam da söyleyemem derdimi
| Даже если я плачу, я не могу сказать
|
| Çünkü ben seni suya hapsettim
| Потому что я заточил тебя в воду
|
| Ezberledim ben okuya okuya
| Я запомнил это, читал, читал
|
| Bir türlü sana öğretemedim
| Я никогда не мог научить тебя
|
| Geceler boyu dizlerinin dibinde
| На коленях всю ночь
|
| Uykum kaçsa bile uyanamadım
| Я не мог проснуться, даже если я был сонным
|
| Sormadan bulamadım
| Я не мог найти его, не спрашивая
|
| Belki de ben yolumu kaybettim
| Может быть, я потерял свой путь
|
| Okusam da söyleyemem adını
| Даже если я прочитаю это, я не могу назвать твое имя
|
| Çünkü ben seni suya hapsettim | Потому что я заточил тебя в воду |