| Sahici (оригинал) | Настоящий (перевод) |
|---|---|
| Beni üzen aslında | на самом деле расстроил меня |
| Üzüldüğüm için değil | Не потому что я расстроен |
| Bazen sözle anlatılmaz ya | Иногда это невозможно объяснить словами |
| Kelimeler şikayetlenir | Слова жаловались |
| Yıllara meydan savaşı ilan edince | Когда годы объявили полевую войну |
| O cesaret, kin koca bir volkan olur | Эта смелость, ненависть становится огромным вулканом |
| Sonra da önünde eğiliverir (x2) | Затем он кланяется перед вами (x2) |
| Sahici her şeyin asıl rengi | Настоящий цвет всего |
| Kalbime kaç kere sorduysam | Сколько раз я просил свое сердце |
| Hep bana ismini heceledi | Он всегда писал мне свое имя |
| Ben de inanıp ona uyduysam | Если бы я поверил и последовал за ним |
| Eğer bir gün farketmeden, istemeden, seni kırdıysam | Если однажды я причиню тебе боль неосознанно, непреднамеренно |
| Özrün efendisi en yakınım olur | Мастер извинений становится моим самым близким |
| Diler yoluma devam ederim (X2) | Я хотел бы продолжить свой путь (X2) |
| Söz-Müzik: Deniz Seki | Слова и музыка: Дениз Секи |
