| This thing confuses us
| Это смущает нас
|
| It fits no theory:
| Это не соответствует никакой теории:
|
| If it is not hallucination, what does that mean?
| Если это не галлюцинация, что это значит?
|
| What will happen when the day becomes the last
| Что будет, когда день станет последним
|
| Will there be sun overhead or shadows overcast?
| Будет ли солнце над головой или пасмурные тени?
|
| I don’t know what will be left to say but I’ll still have confessions to make
| Я не знаю, что останется сказать, но у меня все еще есть признания, чтобы сделать
|
| I’m beginning to fail as a human
| Я начинаю терпеть неудачу как человек
|
| Cannot feign interest in anything in sight
| Не может изображать интерес к чему-либо в поле зрения
|
| I look at sunsets and the moon in the sky
| Я смотрю на закаты и луну в небе
|
| I need something real to occupy my mind
| Мне нужно что-то реальное, чтобы занять мой разум
|
| Time is foreboding and the end seems so near
| Время предчувствует, и конец кажется таким близким
|
| Even the amused pessimist must fear
| Даже веселый пессимист должен бояться
|
| When I am obsolete and all is through
| Когда я устарею и все пройдет
|
| Will I think of nothingness or will I think of you
| Буду ли я думать о небытии или буду думать о тебе
|
| That wicked moon is up again
| Эта злая луна снова взошла
|
| And I feel someone forcing my hand
| И я чувствую, что кто-то сжимает мою руку
|
| Lying in the dirt to die
| Лежать в грязи, чтобы умереть
|
| Will music untune the sky?
| Расстроит ли музыка небо?
|
| A fire burning in the rain, it will stand there without a flame
| Огонь, горящий под дождем, он будет стоять без пламени
|
| Lying in the dirt to die
| Лежать в грязи, чтобы умереть
|
| Music will untune the sky
| Музыка расстроит небо
|
| Some I regret but I can’t forget
| О некоторых я сожалею, но не могу забыть
|
| Moments outside of time that we had
| Моменты вне времени, которые у нас были
|
| Reaching back to those waters, you eclipsed just bit of the bitterness
| Вернувшись к тем водам, ты немного затмил горечь
|
| All my force it has been spent and I know I’ll die without a friend
| Все мои силы потрачены, и я знаю, что умру без друга
|
| Lying in the dirt to die
| Лежать в грязи, чтобы умереть
|
| Music will untune the sky! | Музыка расстроит небо! |