
Дата выпуска: 25.02.2007
Язык песни: Английский
City Of Ib(оригинал) |
For aeons countless in the city of Ib what dwelt and bred, in the city of Ib |
Since aeons countless in the city of Ib what was slain and bled, |
in the city of Ib |
A breed descending, as old as moon and air |
Channelled by a vortex radiant as any star |
On shores unwalked unparallelled through aeons perfecting its unknown ways |
Indifference will conjure death upon the shores of Ib |
Carnal beings semimasters inhabitants of knowledge vast |
In their stone and towers the unknown still grows below |
Beneath the monolith giving head to the waning moon |
This breed of beings sprung from a world afar |
And then came death |
Atrocious destruction |
The filth of human hate |
And carnage stain |
(перевод) |
В течение бесчисленных эонов в городе Иб жило и рождалось то, что жило в городе Иб. |
С незапамятных времен в городе Иба то, что было убито и обескровлено, |
в городе Иб |
Нисходящая порода, старая как луна и воздух |
Направляется вихрем, сияющим, как любая звезда |
На берегах непревзойденных, беспрецедентных через эоны, совершенствующих свои неведомые пути |
Равнодушие вызовет смерть на берегах Иб |
Плотские существа полувладеют жителями обширных знаний |
В их камне и башнях неизвестное все еще растет внизу |
Под монолитом, отдающим голову убывающей луне |
Эта порода существ возникла из далекого мира |
А потом пришла смерть |
Жестокое разрушение |
Грязь человеческой ненависти |
И пятно бойни |
Название | Год |
---|---|
Flesh Festival | 2007 |
The Dreams Without End | 2007 |
The Doom That Came To.. | 2007 |
Monolithany, Pt. II | 2007 |
Travellers of the Vortex | 2010 |
The Cold Hand of Death | 2010 |
Life Is a Coma | 2010 |
Death Grasp Oblivion | 2010 |
Slakthus Gamleby | 2010 |
World Burial | 2010 |
From Laughter to Retching | 2010 |
Cold Skin | 2010 |