| I was cold, I was hungry
| Мне было холодно, я был голоден
|
| I had no roof to protect me.
| У меня не было крыши, чтобы защитить меня.
|
| Now hey little girl, do you see what I got?
| Эй, малышка, видишь, что у меня есть?
|
| Come and live with me in my china shop
| Приходи и живи со мной в моей посудной лавке
|
| I’ve got money, we could have fun
| У меня есть деньги, мы могли бы повеселиться
|
| There’s a bullet in a gun that makes a man run
| В ружье есть пуля, которая заставляет человека бежать
|
| Bullet in a gun that makes a man run.
| Пуля в пистолете, которая заставляет человека бежать.
|
| I was four when you left me,
| Мне было четыре, когда ты бросил меня,
|
| And the sky fell down upon me,
| И небо упало на меня,
|
| But hey little boy, you know it’s just life
| Но эй, мальчик, ты знаешь, что это просто жизнь
|
| Some gotta leave so some survive
| Некоторые должны уйти, чтобы некоторые выжили
|
| Father passes to his son,
| Отец переходит к сыну,
|
| It’s a bullet in a gun that makes a man run
| Это пуля в ружье, которая заставляет человека бежать
|
| Bullet in a gun that makes a man run
| Пуля в ружье, которое заставляет человека бежать
|
| No guarantees, no not for me
| Никаких гарантий, нет, не для меня
|
| Guarantees, no not for me
| Гарантии, нет не для меня
|
| Just time to breathe, just time to leave
| Просто время, чтобы дышать, просто время, чтобы уйти
|
| Guarantees, no not for me.
| Гарантии, нет, не для меня.
|
| I was caught, I was quartered
| Меня поймали, меня четвертовали
|
| I was hung, drawn and quartered.
| Меня повесили, вытащили и четвертовали.
|
| But hey little girl, you know it’s just life
| Но эй, маленькая девочка, ты знаешь, что это просто жизнь
|
| Some gotta leave so some survive
| Некоторые должны уйти, чтобы некоторые выжили
|
| Didn’t we marry? | Разве мы не поженились? |
| Didn’t we have fun?
| Разве нам не было весело?
|
| It’s a bullet in a gun that makes a man run
| Это пуля в ружье, которая заставляет человека бежать
|
| Bullet in a gun that makes a man run
| Пуля в ружье, которое заставляет человека бежать
|
| Bullet in a gun
| Пуля в ружье
|
| No guarantees, no not for me
| Никаких гарантий, нет, не для меня
|
| Guarantees, no not for me
| Гарантии, нет не для меня
|
| Just time to breathe, just time to leave
| Просто время, чтобы дышать, просто время, чтобы уйти
|
| Guarantees, no not for me.
| Гарантии, нет, не для меня.
|
| Bullet in a gun that makes a man run | Пуля в ружье, которое заставляет человека бежать |