| Så er vi fremme igjen og badekaret brukes kun til aske
| Затем мы снова там, и ванна используется только для пепла
|
| Og jeg er helt på knærne men ingen svarer i det fjerne
| И я полностью на коленях, но никто не отвечает на расстоянии
|
| Man fortaper seg lett i spekulasjoner om livets lille kjerne
| Легко потеряться в рассуждениях о малом ядре жизни.
|
| Og savn er det eneste navn jeg vet på kjærlighet
| И тоска - единственное имя, которое я знаю о любви
|
| Så er det middag og snart er det lyd og lys og øl og leven og fryd
| Затем ужин, и вскоре это звук и свет, и пиво, и жизнь, и радость.
|
| Og nå er kontrasten total jeg er naken uten mal
| А теперь контраст тотальный Я голый без шаблона
|
| Uten deg
| Без тебя
|
| Uten deg
| Без тебя
|
| Forøvrig er livet enkelt nok sittende der bak i nomaden
| Между прочим, жизнь достаточно проста, сидя в кузове кочевника.
|
| Man dundrer gjennom tundraen og høsten er ny og fager
| Ты гремит по тундре и осень нова и прекрасна
|
| Igår gjella de regn med bare tenna, samene langs veien
| Вчера дождались только зубами, саамы по дороге
|
| Ved en gammel offerplass der hadde det skjedd ting
| На старом жертвенном месте что-то случилось
|
| Så er det middag og snart er det lyd og lys og øl og leven og fryd
| Затем ужин, и вскоре это звук и свет, и пиво, и жизнь, и радость.
|
| Og nå er kontrasten total jeg er naken uten mal
| А теперь контраст тотальный Я голый без шаблона
|
| Uten deg
| Без тебя
|
| Uten deg
| Без тебя
|
| Uten deg så seiler jeg på åpen sjø
| Без тебя я плыву в открытом море
|
| Uten anker eller seil og ganske død
| Без якоря и без паруса и совсем мертвый
|
| Hadde det ikke vært for deg kom en orkan
| Если бы не ты, налетел бы ураган
|
| Skylte meg i land et sted
| Вымыло меня на берег где-то
|
| Der det ikke går an å bli å
| Где невозможно остаться
|
| Går an å bli
| можно остаться
|
| Mye liv i går på Gundas over femogtredve mennesker
| Много жизни вчера в Gundas более тридцати пяти человек
|
| Og alle skulle opp på scenen de ville være med
| И все выходили на сцену, с которой они хотели быть
|
| De lo og sang og skrek meg i øret underlige tilbud
| Они смеялись и пели и кричали мне на ухо странные предложения
|
| Men alt gikk bra og her er jeg uskadd
| Но все обошлось и вот я невредим
|
| Jeg dropper middagen og snart er det lyd og lys og øl og leven og fryd
| Я бросаю ужин, и вскоре появляется звук и свет, и пиво, и жизнь, и радость.
|
| Og nå er kontrasten total jeg er naken uten mal
| А теперь контраст тотальный Я голый без шаблона
|
| Uten deg
| Без тебя
|
| Uten deg
| Без тебя
|
| Uten deg | Без тебя |