| Det er fint jeg ikke husker
| Это хорошо, я не помню
|
| Alt det som engang var
| Все, что когда-то было
|
| Det er bra jeg ikke minnes
| хорошо что не помню
|
| At vi engang var et par
| Что мы когда-то были парой
|
| Det er flott jeg ikke husker
| это здорово я не помню
|
| At jeg fulgte henne hjem
| Что я последовал за ней домой
|
| Alt det der er tatt av vinden
| Там все унесено ветром
|
| Var det Telthusbakken fem
| Было ли это Telthusbakken пять
|
| Heldigvis så har jeg glemt det
| К счастью, я забыл
|
| Hun er null og niks for meg
| Она для меня ничто
|
| Og jeg husker ikke heller
| И я тоже не помню
|
| At hun sa hun elsket meg
| Что она сказала, что любит меня
|
| Det er bra jeg ikke minnes
| хорошо что не помню
|
| At hun gjorde meg sjalu
| Что она заставила меня ревновать
|
| At jeg søvnløs lå og vred meg
| Что я лежал без сна и корчился
|
| Tenk det har jeg glemt med gru
| Думаю, я забыл это с ужасом
|
| Jeg er ferdig med den jenta
| Я закончил с этой девушкой
|
| For det vet jeg her og nå
| Потому что я знаю это здесь и сейчас
|
| Nei jeg husker ikke det at
| Нет, я не помню этого
|
| Hennes øyne var så blå
| Ее глаза были такими голубыми
|
| Heldigvis så har jeg glemt det
| К счастью, я забыл
|
| Hun er null og niks for meg
| Она для меня ничто
|
| Og jeg husker ikke heller
| И я тоже не помню
|
| At hun sa hun elsket meg
| Что она сказала, что любит меня
|
| Det er fint å være ensom
| Приятно быть одиноким
|
| Jeg kan ta mitt liv med ro
| Я могу спокойно жить
|
| Ingen plager meg med minner
| Никто не беспокоит меня воспоминаниями
|
| Men tenker hun på meg mon tro
| Но думает ли она обо мне?
|
| Jeg har glemt hvor godt hun kysset
| Я забыл, как хорошо она целовалась
|
| Og hvor søt og varm hun var
| И как мило и тепло она была
|
| Jeg har glemt vårt første møte
| Я забыл нашу первую встречу
|
| Var det sjette februar
| Это было шестого февраля
|
| Jeg har glemt en tur i skogen
| Я забыл прогуляться в лесу
|
| Vi tok en tidlig vår
| Мы взяли раннюю весну
|
| Jeg har glemt hvor godt det luktet
| Я забыл, как хорошо это пахло
|
| Av hennes lyse hår
| Из ее светлых волос
|
| Nei, nå vil jeg ikke huske
| Нет, теперь я не хочу вспоминать
|
| For det har jeg nå bestemt
| Для этого я сейчас решил
|
| At jeg elsker henne fortsatt
| Что я все еще люблю ее
|
| Vel det bør jeg nå ha glemt
| Ну, я должен был забыть, что сейчас
|
| At jeg elsker henne fortsatt
| Что я все еще люблю ее
|
| Vel det bør jeg nå ha glemt | Ну, я должен был забыть, что сейчас |