Перевод текста песни Klokken er mye nå - deLillos

Klokken er mye nå - deLillos
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Klokken er mye nå , исполнителя -deLillos
Песня из альбома: Festen er ikke over, det er kake igjen (1985-2005)
В жанре:Поп
Дата выпуска:31.03.2005
Язык песни:Норвежский
Лейбл звукозаписи:S Records, Universal Music (Denmark) A

Выберите на какой язык перевести:

Klokken er mye nå (оригинал)Часов сейчас много (перевод)
Klokken er mye nå это много сейчас
Og damen i tv’n har sagt И леди по телевизору сказала
At hun ønsker en god natt Что она желает спокойной ночи
Fra alle i NRK От всех в NRK
Men radioen holder på Но радио включено
Hele natten og hvis du vil Всю ночь и если хочешь
Kan du ligge og lytte til Можешь лечь и послушать
Et spennende hørespill Увлекательная аудиоигра
Om spøkelse i Canterville О призраке в Кентервиле
Som er så lei av å ikke være til Кто так устал от отсутствия
Uten søvn på flere hundre år Без сна сотни лет
Men hvis jeg hadde evig liv Но если бы у меня была вечная жизнь
Så ville døden vært vakrere enn Gud Тогда смерть была бы прекраснее Бога
For alt det som han har skapt За все, что он создал
Ble ikke nok til at jeg holdt ut Было недостаточно того, что я упорствовал
Hvis jeg visste at det aldri tok slutt Если бы я знал, что это никогда не закончится
Med mine ensomme tanker С моими одинокими мыслями
Om hvorfor vi eksisterer О том, почему мы существуем
Om hvorfor vi overlever О том, почему мы выживаем
Om hvorfor vi alltid strever О том, почему мы всегда стремимся
Og svakhet dominerer И слабость преобладает
Og gjør de samme feil om og om igjen И делать одни и те же ошибки снова и снова
Men allikevel hvis jeg var over 500 år Но все же, если бы мне было больше 500 лет
Så ville man kanskje ha kommet og spurt meg om råd Тогда, может быть, кто-то пришел бы и спросил у меня совета
Men man kunne vel ikke ha vært Но ты не мог быть
Sikker på om jeg husket fullstendig feil Конечно, если я вспомнил совершенно неправильно
Det som skjer mot slutten Что происходит ближе к концу
Er noe av det vakreste av alt Является одним из самых красивых из всех
Bare tenk på høsten Просто подумай об осени
Like før bladene har Незадолго до того, как листья
Falt ned på bakken Упал на землю
Varme farver Теплые цвета
Gjør meg øm og glad Делает меня нежной и счастливой
Får meg til å forstå at Заставляет меня понять, что
Døden er bra Смерть это хорошо
At høsten kommer er noe vi Что осень приближается, это то, что мы
Alle kan stole på Каждый может доверять
Den er ikke som våren Это не похоже на весну
Som kommer og går Кто приходит и уходит
Uten at man forstår Без понимания
Klokken er mye nå это много сейчас
Og damen i tv’n har sagt И леди по телевизору сказала
At hun ønsker en god natt Что она желает спокойной ночи
Fra alle i NRK От всех в NRK
Men radioen holder på Но радио включено
Hele natten og hvis du vil Всю ночь и если хочешь
Kan du ligge å lytte til Можешь лечь послушать
Et spennende hørespillУвлекательная аудиоигра
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: