| Og TV’en rasker over krisen
| И телевидение ускоряется над кризисом
|
| Og TV’en rasker over krisen
| И телевидение ускоряется над кризисом
|
| Så får vi lov
| Тогда нам разрешат
|
| Så får vi lov
| Тогда нам разрешат
|
| Å synge skurkenes vise
| Петь песню злодеев
|
| Og sånn gjør skurkene når de tar
| И злодеи тоже, когда берут
|
| Og når de passer på det de har
| И когда они заботятся о том, что у них есть
|
| Og når de vinner konkurransen
| И когда они выигрывают конкурс
|
| Og TV’en rasker over krisen
| И телевидение ускоряется над кризисом
|
| Og TV’en rasker over krisen
| И телевидение ускоряется над кризисом
|
| Så får vi lov
| Тогда нам разрешат
|
| Så får vi lov
| Тогда нам разрешат
|
| Å synge tapernes vise
| Петь песню проигравших
|
| Og sånn gjør taperne når de blør
| Как и неудачники, когда они истекают кровью
|
| Og når de sørger over dem som dør
| И когда они оплакивают тех, кто умирает
|
| Og når de mister balansen
| И когда они теряют равновесие
|
| Og TV’en rasker over krisen
| И телевидение ускоряется над кризисом
|
| Og TV’en rasker over krisen
| И телевидение ускоряется над кризисом
|
| Så får vi lov
| Тогда нам разрешат
|
| Så får vi lov
| Тогда нам разрешат
|
| Å synge menneskenes vise
| Петь песню мужчин
|
| Og sånn gjør menneskene med gevær
| И люди с винтовками тоже
|
| De skyter barn som uskyldig er
| Они стреляют в детей, которые невиновны
|
| De kunne ikke ta sjansen
| Они не могли рискнуть
|
| Og TV’en rasker over krisen
| И телевидение ускоряется над кризисом
|
| Og TV’en rasker over krisen
| И телевидение ускоряется над кризисом
|
| Så får vi lov
| Тогда нам разрешат
|
| Så får vi lov
| Тогда нам разрешат
|
| Å synge fjernsynets vise
| Спеть телешоу
|
| Og sånn gjør fjernsynet deg så fjern
| И вот как телевидение делает тебя таким далеким
|
| Du orker ikke engang å bli gæren
| Вы даже не можете бродить
|
| Og kommer aldri ut av transen
| И никогда не выходит из транса
|
| Så kom hit og skru av min TV
| Так что иди сюда и выключи мой телевизор
|
| Og slå på min hjerne igjen
| И снова включи мой мозг
|
| For mitt hode har mer enn to øyne
| Ибо у моей головы больше двух глаз
|
| Og jeg kan godt være din venn
| И я вполне могу быть твоим другом
|
| Så kom hit og skru av min TV
| Так что иди сюда и выключи мой телевизор
|
| Og slå på min hjerne igjen
| И снова включи мой мозг
|
| For mitt hode har mer enn to øyne
| Ибо у моей головы больше двух глаз
|
| Og jeg kan godt være din venn | И я вполне могу быть твоим другом |