Перевод текста песни Rendez-vous - deLillos

Rendez-vous - deLillos
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Rendez-vous, исполнителя - deLillos. Песня из альбома Hjernen er alene, в жанре Поп
Дата выпуска: 31.12.2008
Лейбл звукозаписи: S Records, Universal Music (Denmark) A
Язык песни: Норвежский

Rendez-vous

(оригинал)
I en høstlig gate trist og hverdags grå
Jeg vandrer ensom nå med søte minner
Husker strøket her da jeg var tretten år
Og skulle møte Britt den yndigste blant kvinner
Mitt første rendezvous her omkring
Var som duft av hegg og syrin
Vi vandret arm i arm i Tøyenhagen
Og alt var snilt
Og det kilte rart i magen
Og når jeg husker henne især
Så er det fordi vi møttes jo her
Her omkring rundt gamle Schweigaards gate
Nederst der ved Parkvesenets trær
Og jeg kan huske alle hennes ømme ord
Og hennes ekle bror de kyss hun ga meg
Men en dag så sa hun bare takk for seg
Og vandret freidig bort og jeg ble faktisk lei meg
Mitt siste rendezvous her omkring
Var som smak av bitter sur vin
Jeg ble helt alene i Tøyenhagen
Og alt var mørkt
Og det gjorde vondt i maven
Og når jeg husker henne især
Så er det fordi vi skiltes jo her
Her omkring rundt gamle Schweigaards gate
Nederst der ved Parkvesenets trær

Встреча

(перевод)
На осенней улице грустно и серо буднично
Я иду один сейчас со сладкими воспоминаниями
Помните этот район, когда мне было тринадцать лет
И должен встретить Бритт, самую симпатичную среди женщин
Мое первое свидание здесь
Был как запах боярышника и сирени
Мы шли рука об руку в Тёйенхагене
И все было любезно
И приятно пощекотало в животе
И когда я вспоминаю ее особенно
Тогда это потому, что мы встретились здесь
Здесь вокруг старых ворот Швейгарда
Внизу у деревьев Службы парков
И я помню все ее нежные слова
И ее противный брат поцелуи, которые она мне подарила
Но однажды она просто сказала спасибо
И ушел свободно, и мне было на самом деле жаль
Мое последнее свидание здесь
Будь как вкус горького кислого вина
Я был совершенно один в Тёйенхагене
И все было темно
И болит живот
И когда я вспоминаю ее особенно
Тогда это потому, что мы расстались здесь
Здесь вокруг старых ворот Швейгарда
Внизу у деревьев Службы парков
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Johnny Fredrik 2005
Hjernen er alene 2005
Søster 2005
Balladen om Kåre og Nelly 2005
Tøff i pyjamas 2005
Vår 2005
Forelsket 2005
Suser Avgårde Alle Mann 2005
Nei ikke gjør det 2005
Finnes det en kvinne 1985
Klokken er mye nå 2005
S'il Vous Plait 2005
Kokken Tor 2005
Min Beibi Dro Avsted 2005
Sveve over byen 2005
Frognerbadet 2005
Den feite mannen 2005
Tyve null tre 1998
Neste sommer 2005
Glemte minner 2005

Тексты песен исполнителя: deLillos