Перевод текста песни Postmann - deLillos

Postmann - deLillos
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Postmann, исполнителя - deLillos. Песня из альбома Neste sommer (Jubileumsutgave), в жанре Поп
Дата выпуска: 31.12.1992
Лейбл звукозаписи: S Records, Universal Music (Denmark) A
Язык песни: Норвежский

Postmann

(оригинал)
Hei kjre postmann
Du har virkelig suksess
Du trasker hit med regninger
I regn og sludd og sne
N har jeg kikket litt
I leksikonet mitt
Og suksess det er et ord
Som preger livet ditt
Det betyr fremgang
Det betyr g gjennom drer
Det betyr gi aldri opp
Det betyr gi aldri opp
S n fr jeg prve
vre like flink
Og sette sammen noen ord
Som virkelig skyter blink
Og plutselig s skjnner
Du alt som jeg mener
Og kemneren lurer p Hva jeg tjener
Det betyr fremgang
Det betyr g gjennom drer
Det betyr gi aldri opp
Det betyr gi aldri opp
Men jeg kjenner ogs noen
Som pustet lettet ut Da de ikke orket mer til slutt
Hei kjre postmann du tror vel ikke det
At livet ditt virkelig har vrt preget av suksess
Men vi er s glad for at du kommer hit hver dag
Og av og til s fr jeg brev som faller i smag
Og der str det at jeg ikke m gi opp
At jeg m lage en sang til
Som handler om sopp
Men jeg kjenner ogs noen
Som pustet lettet ut Da de ikke orket mer
Til slutt

Почтальон

(перевод)
привет дорогой почтальон
У тебя действительно есть успех
Ты тащишься сюда со счетами
В дождь и слякоть и снег
Сейчас немного посмотрел
В моей энциклопедии
И успех - это слово
Что характеризует вашу жизнь
Это означает прогресс
Это означает пройти через двери
Это значит никогда не сдаваться
Это значит никогда не сдаваться
Так что теперь я пытаюсь
будь таким же умным
И сложить несколько слов
Который действительно стреляет вспышками
И вдруг так красиво
Вы все, что я имею в виду
А химику интересно, что я зарабатываю
Это означает прогресс
Это означает пройти через двери
Это значит никогда не сдаваться
Это значит никогда не сдаваться
Но я также знаю кое-кого
Кто вздохнул с облегчением, когда в конце концов не смог больше терпеть
Привет дорогой почтальон ты так не думаешь
Что ваша жизнь действительно отмечена успехом
Но мы так рады, что ты приходишь сюда каждый день
И иногда я получаю письма, которые мне нравятся
И там написано, что я не должен сдаваться
Что я должен сделать еще одну песню
что про грибы
Но я также знаю кое-кого
Кто вздохнул с облегчением, когда они больше не могли этого терпеть
Окончательно
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Johnny Fredrik 2005
Hjernen er alene 2005
Søster 2005
Balladen om Kåre og Nelly 2005
Tøff i pyjamas 2005
Vår 2005
Forelsket 2005
Suser Avgårde Alle Mann 2005
Nei ikke gjør det 2005
Finnes det en kvinne 1985
Klokken er mye nå 2005
S'il Vous Plait 2005
Kokken Tor 2005
Min Beibi Dro Avsted 2005
Sveve over byen 2005
Frognerbadet 2005
Den feite mannen 2005
Tyve null tre 1998
Neste sommer 2005
Glemte minner 2005

Тексты песен исполнителя: deLillos