Перевод текста песни Nå vil vi til Sverige - deLillos

Nå vil vi til Sverige - deLillos
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Nå vil vi til Sverige, исполнителя - deLillos. Песня из альбома Kast alle papirene, в жанре Поп
Дата выпуска: 31.12.1998
Лейбл звукозаписи: S Records, Universal Music (Denmark) A
Язык песни: Шведский

Nå vil vi til Sverige

(оригинал)
Nå har vi i 15 år reist i Norges land
Vi har kjørt båt, buss, fly, tog, taxi og et hundespann
Og litt for mange har fått vår autograf
Og vi har posert for hver eneste lokalavisfotograf
Nå vil vi til Sverige
Popmusikkens land
Ingen farlige veier
Bare «åka inn til stan»
Nå vil vi til Sverige
Og høre en svenske si:
Fy fan, ni är jättebra…
Vad häter ni?
Vad häter ni?
Kun etpar timers tur fra Oslo by
Fins det et land med millioner av mennesker
Som minner om oss
Og det er på tide at vi gjør vår lille debut
Det er på tide at svenskene lærer å pugge norsk!
Nå vil vi til Sverige
Popmusikkens land
Ingen farlige veier
Bare masse godis og pytt i pann
Nå vil vi til Sverige
Og høre en svenske si:
Fy fan kanon, ni är jättebra…
Vad häter ni?
Vad häter ni?
Det er på tide at vi gjør noen krav
Og dette er en sang som synges av en skandinav
Nå vil vi til Sverige
Popmusikkens land
Ingen farlige veier
Og de viser alt på hotellkanalen
Fy fan kanon, ni är jättebra…
Vad häter ni?
Vad häter ni?

Теперь мы отправимся в Швецию

(перевод)
Мы уже 15 лет путешествуем по Норвегии.
Мы катались на лодках, автобусах, самолетах, поездах, такси и собачьей упряжке.
И слишком многие получили наш автограф
И мы позировали для каждого фотографа местной газеты.
Теперь мы хотим поехать в Швецию
Страна поп-музыки
Нет опасных дорог
Просто "идти в город"
Теперь мы хотим поехать в Швецию
И услышать, как швед говорит:
Блин, вы молодцы...
Как вас зовут?
Как вас зовут?
Всего в паре часов езды от города Осло
Есть страна с миллионами людей
Напоминает о нас
И нам пора сделать наш маленький дебют
Шведам пора научиться учить норвежский!
Теперь мы хотим поехать в Швецию
Страна поп-музыки
Нет опасных дорог
Просто много конфет и пудинга на сковороде
Теперь мы хотим поехать в Швецию
И услышать, как швед говорит:
Проклятая пушка, вы молодцы…
Как вас зовут?
Как вас зовут?
Пришло время выдвинуть некоторые требования
А это песня в исполнении скандинава
Теперь мы хотим поехать в Швецию
Страна поп-музыки
Нет опасных дорог
И показывают все на гостиничном канале
Проклятая пушка, вы молодцы…
Как вас зовут?
Как вас зовут?
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Johnny Fredrik 2005
Hjernen er alene 2005
Søster 2005
Balladen om Kåre og Nelly 2005
Tøff i pyjamas 2005
Vår 2005
Forelsket 2005
Suser Avgårde Alle Mann 2005
Nei ikke gjør det 2005
Finnes det en kvinne 1985
Klokken er mye nå 2005
S'il Vous Plait 2005
Kokken Tor 2005
Min Beibi Dro Avsted 2005
Sveve over byen 2005
Frognerbadet 2005
Den feite mannen 2005
Tyve null tre 1998
Neste sommer 2005
Glemte minner 2005

Тексты песен исполнителя: deLillos