
Дата выпуска: 31.12.2001
Лейбл звукозаписи: S Records, Universal Music (Denmark) A
Язык песни: Норвежский
Mindre alvorlige ting(оригинал) |
Jeg takker gjerne for |
Alle gærne folk |
Som får seg jobb i radioen |
Som finner på et ord |
Og snakker lenge om det |
Inni mikrofonen |
Men det hender jeg får nok av det |
Det er ikke alltid like lett å le |
For det får meg til å tenke på deg |
For du får alltid meg til å le |
Vi kan snakke om nesen din |
Eller nesen min |
Eller mindre alvorlige ting |
Mange driter ut folk |
Med humoren sin |
Men sånn er ikke du |
Du kommer inn i et rom og får en pinlig stemning |
Til å snu |
I tyve år har jeg aldri blitt lei |
Av å snakke om hva som helst |
Med deg |
Så derfor må jeg synge en sang om deg |
For du får alltid meg til å le |
Vi kan snakke om nesen din |
Eller nesen min |
Eller mindre alvorlige ting |
Om sangen virker litt trist |
Så må jeg nevne til sist |
At jeg lurer jo på: |
Om dette er et slit |
Om du har det noe gøy som de i NRK |
Om det hender du får nok av det |
At vi alle har så lett for å le |
Men jeg må synge sangen likevel |
For du får alltid meg til å le |
Vi kan snakke om nesen din |
Eller nesen min |
Eller mindre alvorlige ting |
Eller mindre alvorlige ting |
Vi kan synge sangen likevel |
For du får alltid meg til å le |
Ennå har vi massevis av tid |
Og enda mer å si |
Om mindre alvorlige ting |
Менее серьезные вещи(перевод) |
Я хотел бы поблагодарить вас |
Все счастливые люди |
Кто получает работу на радио |
Кто придумывает слово |
И говорить об этом долго |
Внутри микрофона |
Но иногда мне этого достаточно |
Не всегда легко смеяться |
Потому что это заставляет меня думать о тебе |
Потому что ты всегда заставляешь меня смеяться |
Мы можем поговорить о твоем носе |
Или мой нос |
Или менее серьезные вещи |
Многие люди срут |
С его юмором |
Но это не ты |
Вы входите в комнату и получаете смущающее настроение |
Превратить |
За двадцать лет мне никогда не было скучно |
Говорить о чем-либо |
С тобой |
Так вот почему я должен спеть песню о тебе |
Потому что ты всегда заставляешь меня смеяться |
Мы можем поговорить о твоем носе |
Или мой нос |
Или менее серьезные вещи |
Если песня кажется немного грустной |
Тогда я должен упомянуть последний |
Что мне интересно: |
Будь то труд |
Если у вас есть что-то веселое, как в NRK |
Если это произойдет, вы получите достаточно этого |
Что нам всем так легко смеяться |
Но я все равно должен спеть песню |
Потому что ты всегда заставляешь меня смеяться |
Мы можем поговорить о твоем носе |
Или мой нос |
Или менее серьезные вещи |
Или менее серьезные вещи |
Мы все равно можем спеть песню |
Потому что ты всегда заставляешь меня смеяться |
У нас еще много времени |
И даже больше, чтобы сказать |
О менее серьезных вещах |
Название | Год |
---|---|
Johnny Fredrik | 2005 |
Hjernen er alene | 2005 |
Søster | 2005 |
Balladen om Kåre og Nelly | 2005 |
Tøff i pyjamas | 2005 |
Vår | 2005 |
Forelsket | 2005 |
Suser Avgårde Alle Mann | 2005 |
Nei ikke gjør det | 2005 |
Finnes det en kvinne | 1985 |
Klokken er mye nå | 2005 |
S'il Vous Plait | 2005 |
Kokken Tor | 2005 |
Min Beibi Dro Avsted | 2005 |
Sveve over byen | 2005 |
Frognerbadet | 2005 |
Den feite mannen | 2005 |
Tyve null tre | 1998 |
Neste sommer | 2005 |
Glemte minner | 2005 |