Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Hei, jeg er tilbake , исполнителя - deLillos. Дата выпуска: 31.12.1985
Язык песни: Норвежский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Hei, jeg er tilbake , исполнителя - deLillos. Hei, jeg er tilbake(оригинал) |
| Hei jeg er tilbake har vært lenge vekk fra byen |
| Vil du bli med en tur ut jeg har ingenting å gjøre |
| Hva har skjedd her? |
| Har Thon kjøpt Studenten? |
| Har du ingen penger, vel, jeg spanderer |
| Jeg hørte det ble slutt mellom deg og henne |
| Det var leit, men det er vel sånt som skjer |
| Selv er jeg ensom og har vært det lenge |
| Det vil si, jeg har mange gode venner |
| Det å være fornøyd |
| Og ikke synes synd på seg selv |
| Ser faktisk ut til å være en kunst |
| Som tar hele livet å lære for noen |
| Mens andre igjen |
| Er født med talent |
| Jeg tør ikke kaste noe, for jeg vil ikke glemme hvordan jeg fikk det |
| Hva er vitsen med å oppleve hvis jeg bare glemmer det |
| Hva er vitsen? |
| Ensomheten kan du ha til du dør |
| Hvis den finner seg til rette, sitter den lenger enn den bør |
| Og den kan få deg til å tenke til du mister oversikten |
| Du blir lei av fortiden og redd |
| For fremtiden |
| Det å være fornøyd |
| Og ikke synes synd på seg selv |
| Ser faktisk ut til å være en kunst som tar hele livet å lære for noen |
| Mens andre igjen |
| Er født med talent |
| Hei jeg er tilbake har vært lenge vekk fra byen |
| Vil du bli med en tur ut jeg har ingenting å gjøre |
| Hva har skjedd her? |
| Har Thon kjøpt Studenten? |
| Har du ingen penger, vel, jeg spanderer |
Привет, я вернулся.(перевод) |
| Привет я вернулся давно был вдали от города |
| Хочу присоединиться к поездке Мне нечего делать |
| Что здесь случилось? |
| Тон купил Студента? |
| Если у тебя нет денег, ну я тебя лечу |
| Я слышал, что это закончилось между тобой и ней |
| Было грустно, но, наверное, так и бывает |
| Я сам одинок и уже давно |
| То есть у меня много хороших друзей |
| Быть счастливым |
| И не жалеть себя |
| На самом деле это похоже на искусство |
| Это занимает всю жизнь, чтобы узнать для кого-то |
| Пока другие ушли |
| Родился с талантом |
| Я не смею ничего бросать, потому что я не забуду, как я это получил |
| Какой смысл переживать, если я просто забуду об этом |
| В чем смысл? |
| Вы можете иметь одиночество, пока не умрете |
| Если он удобный, он прослужит дольше, чем должен |
| И это может заставить вас думать, пока вы не потеряете след |
| Вы устаёте от прошлого и боитесь |
| Для будущего |
| Быть счастливым |
| И не жалеть себя |
| На самом деле, кажется, что это искусство, которому кто-то учится всю жизнь. |
| Пока другие ушли |
| Родился с талантом |
| Привет я вернулся давно был вдали от города |
| Хочу присоединиться к поездке Мне нечего делать |
| Что здесь случилось? |
| Тон купил Студента? |
| Если у тебя нет денег, ну я тебя лечу |
| Название | Год |
|---|---|
| Johnny Fredrik | 2005 |
| Hjernen er alene | 2005 |
| Søster | 2005 |
| Balladen om Kåre og Nelly | 2005 |
| Tøff i pyjamas | 2005 |
| Vår | 2005 |
| Forelsket | 2005 |
| Suser Avgårde Alle Mann | 2005 |
| Nei ikke gjør det | 2005 |
| Finnes det en kvinne | 1985 |
| Klokken er mye nå | 2005 |
| S'il Vous Plait | 2005 |
| Kokken Tor | 2005 |
| Min Beibi Dro Avsted | 2005 |
| Sveve over byen | 2005 |
| Frognerbadet | 2005 |
| Den feite mannen | 2005 |
| Tyve null tre | 1998 |
| Neste sommer | 2005 |
| Glemte minner | 2005 |