
Дата выпуска: 31.12.1994
Лейбл звукозаписи: S Records, Universal Music (Denmark) A
Язык песни: Норвежский
Denne gangen meg(оригинал) |
Ingen vet når klokken ringer |
Si’s et gammelt ord |
Ingen vet hva dagen bringer |
Sa min bestemor |
Dette fikk jeg raskt erfare |
Her forleden kveld |
Da sa min kjære takk for seg |
Et likeglad farvel |
Denne gangen meg |
Neste gang deg |
Jeg kan jo ikke si |
Jeg ble så veldig trist tross alt |
For søte jenter finnes både |
Her og overalt |
Nei la meg heller si |
Jeg ble litt overrasket paff |
Jeg ble så lang i trynet |
Som en fullvoksen giraff |
Denne gangen meg |
Neste gang deg |
Neste dag jeg opp av køyen |
Som en meteor |
Tok og syklet ned til Skøyen |
Der hvor jenta bor |
Ringte heftig hardt på døren |
Jenta kom ut selv |
Da sa jeg: Elskling det er meg |
Som sier glad farvel |
Denne gangen meg |
Neste gang deg |
Jeg kan jo ikke si |
Hun ble så veldig trist tross alt |
For kjekke gutter finnes både |
Der og overalt |
Nei la meg heller si |
Hun ble litt overlystig glad |
Hun ba meg pent og søtt og blidt |
Til verdens ende dra |
Denne gangen meg |
Neste gang deg |
Lei av alt som heter jenter |
Dro jeg langsomt hjem |
Men hvem er det som står og venter |
Hvem vil hva med hvem |
Utenfor min dør der sto hun |
Tenk hun sa det selv |
Jeg elsker deg det vet du da |
Du er den beste lell |
Denne gangen meg |
Neste gang deg |
Jeg kan jo bare si |
Jeg ble så varm og glad tross alt |
For bedre jenter finnes ikke |
Her og overalt |
Så ble vi endelig |
Et kjærlighetens par |
Som lenge hadde holdt oss selv |
Og amor stygt for narr |
Denne gangen oss |
Brudeslør og floss |
Denne gangen oss |
Brudeslør og floss |
На этот раз я(перевод) |
Никто не знает, когда прозвенит звонок |
Скажи старое слово |
Никто не знает, что приносит день |
Сказала моя бабушка |
я быстро научился этому |
Здесь прошлой ночью |
Тогда мой дорогой сказал спасибо |
Безразличное прощание |
На этот раз я |
В следующий раз ты |
Не могу сказать |
Мне было так очень грустно в конце концов |
Для милых девушек есть и то, и другое. |
Здесь и везде |
Нет, позвольте мне сказать, что |
я был немного удивлен |
Я был так долго в лицо |
Как взрослый жираф |
На этот раз я |
В следующий раз ты |
На следующий день я встал с постели |
Сумма и метеор |
Взял и поехал на велосипеде в Скойен. |
Где живет девушка |
Звонко громко в дверь |
Девушка вышла сама |
Тогда я сказал: Дорогая, это я |
Который говорит счастливое прощание |
На этот раз я |
В следующий раз ты |
Не могу сказать |
Ей стало так очень грустно в конце концов |
Для красивых мальчиков есть и то, и другое. |
Там и везде |
Нет, позвольте мне сказать, что |
Она немного обрадовалась |
Она спросила меня красиво, сладко и нежно |
На край света идти |
На этот раз я |
В следующий раз ты |
Устали от всего, что называется девушками |
я медленно пошел домой |
Но кто ждет? |
Кто чего хочет с кем |
У моей двери она стояла |
Представьте, что она сама это сказала |
Я люблю тебя, ты знаешь, тогда |
ты лучший лелл |
На этот раз я |
В следующий раз ты |
я могу только сказать |
Я был так тепл и счастлив в конце концов |
Для лучших девушек не существует |
Здесь и везде |
Тогда мы, наконец, остались |
влюбленная пара |
Которые долго удерживали себя |
И амур уродлив для дурака |
На этот раз мы |
Свадебная вуаль и нить |
На этот раз мы |
Свадебная вуаль и нить |
Название | Год |
---|---|
Johnny Fredrik | 2005 |
Hjernen er alene | 2005 |
Søster | 2005 |
Balladen om Kåre og Nelly | 2005 |
Tøff i pyjamas | 2005 |
Vår | 2005 |
Forelsket | 2005 |
Suser Avgårde Alle Mann | 2005 |
Nei ikke gjør det | 2005 |
Finnes det en kvinne | 1985 |
Klokken er mye nå | 2005 |
S'il Vous Plait | 2005 |
Kokken Tor | 2005 |
Min Beibi Dro Avsted | 2005 |
Sveve over byen | 2005 |
Frognerbadet | 2005 |
Den feite mannen | 2005 |
Tyve null tre | 1998 |
Neste sommer | 2005 |
Glemte minner | 2005 |