| Multiple synchronized pulsations
| Несколько синхронизированных пульсаций
|
| Incapacitate and kill
| Вывести из строя и убить
|
| Alluring odours befalling unknowing victims
| Манящие запахи, обрушивающиеся на неведомых жертв
|
| Ignorantly relishing in forthcoming yet misbegotten spoils
| Невежественно наслаждаясь предстоящими, но незаконными трофеями
|
| Silently permeating the fortress of a breed
| Тихо проникая в крепость породы
|
| Perceived as inferior, mistakenly deprecated
| Воспринимается как неполноценный, ошибочно признан устаревшим
|
| The dormant horde awakening to nullify the intruder
| Спящая орда пробуждается, чтобы свести на нет незваного гостя
|
| Soon to be cast into an infernal demise
| Скоро будет брошен в адскую кончину
|
| Annihilation
| Аннигиляция
|
| In the blink of an eye
| В мгновение ока
|
| Assailant beset by the swarm
| Нападавший окружен роем
|
| Masses gather to crush the opposer
| Массы собираются, чтобы сокрушить противника
|
| One by one they tremble
| Один за другим они дрожат
|
| In formulated convulsions
| При сформулированных судорогах
|
| A harmony of blistering tremors
| Гармония пульсирующих толчков
|
| Begin to forge the void
| Начните создавать пустоту
|
| Scorching beneath the surface
| Сжигание под поверхностью
|
| Enthralled within the furnace
| Очарованный в печи
|
| Congregation of ritualistic defilement
| Конгрегация ритуального осквернения
|
| To extract the penance
| Чтобы извлечь покаяние
|
| Vacant vessel forsaken
| Свободное судно заброшено
|
| Dominance discarded
| Доминирование отброшено
|
| Cauterized cadaver negated
| Прижигание трупа отрицается
|
| Incapicitate and kill | Вывести из строя и убить |