| A degenerate relation to nature
| Вырожденное отношение к природе
|
| Unseen paradox, hypocrisy silently imprinted
| Невидимый парадокс, молчаливое лицемерие
|
| Morbidity trivialised, belittled
| Заболеваемость тривиализирована, принижена
|
| To keep themselves away from the horrendous reality
| Чтобы держаться подальше от ужасной реальности
|
| Immersed in carnivorous dependence
| Погруженный в плотоядную зависимость
|
| Cutting throats- A daily routine
| Перерезание горла - повседневная рутина
|
| Ripping out testicles- Unanesthetized
| Вырывание яичек без анестезии
|
| Scalded alive- A minor accident
| Ошпаренный заживо — небольшая авария
|
| Panic stricken, twitching headless, drowning in their own shit
| Охваченный паникой, дергающийся без головы, тонущий в собственном дерьме
|
| Screaming, kicking, crammed together, half dead
| Кричащие, брыкающиеся, сбитые вместе, полумертвые
|
| Stomping on their own heads
| Топают по собственным головам
|
| From my actions
| Из моих действий
|
| Thousands of tortured souls cease to be
| Тысячи измученных душ перестают быть
|
| My task to satisfy tongues that are poisoned by greed
| Моя задача удовлетворить языки, отравленные жадностью
|
| I take upon me their guilt to indulge themselves in death
| Я беру на себя их вину предаваться смерти
|
| Mentally brutalized — A cold façade conceals what’s deep
| Психическое ожесточение — холодный фасад скрывает то, что глубоко
|
| Within — Mercy, compassion, respect for life
| Внутри — Милосердие, сострадание, уважение к жизни
|
| Species enslaved, bred to please the superior
| Порабощенные виды, выращенные, чтобы угодить высшим
|
| Condemned — A short life of servitude
| Осужденный — короткая жизнь в рабстве
|
| A pile of rancid flesh
| Куча прогорклой плоти
|
| Spillover of excruciating pain
| Распространение мучительной боли
|
| Butchered in the name of luxury
| Зарезан во имя роскоши
|
| Emotionless, I execute my duty
| Безэмоциональный, я исполняю свой долг
|
| A dull life until fate strikes me down
| Скучная жизнь, пока судьба не сразит меня
|
| Grave event — To crush my vitality
| Серьезное событие — сокрушить мою жизненную силу
|
| Sudden spiritual elevation
| Внезапный духовный подъем
|
| Drawn into an unknown state
| Втянут в неизвестное состояние
|
| Panic overtakes me as I
| Паника охватывает меня, когда я
|
| Look upon my physical self
| Посмотри на мое физическое я
|
| Whirlwind of karma upon me
| Вихрь кармы на меня
|
| As my life rewinds before my eyes
| Когда моя жизнь перематывается перед моими глазами
|
| Soaring further into… The unreal
| Взлетая дальше в… Нереальное
|
| Awakening — In a scene of lurid images
| Пробуждение — В сцене зловещих образов
|
| Visions — Creatures craving to retaliate
| Видения — существа, жаждущие отомстить
|
| Fury — Clutches and fangs excoriate my flesh
| Ярость — Схватки и клыки разрывают мою плоть
|
| Agony — Forced to feel what I have once inflicted
| Агония — Вынужден чувствовать то, что я когда-то причинил
|
| Transcending
| Превосходя
|
| The unearthly
| Неземной
|
| Unforeseen…
| Непредвиденный…
|
| Release
| Выпуск
|
| From infernal claws tight around me
| От адских когтей, стиснутых вокруг меня.
|
| Returning to reality, Purged by netherworldly trial
| Возвращение к реальности, очищенное преисподней
|
| Regaining consciousness, second life begins
| Приходя в сознание, начинается вторая жизнь
|
| Ethical transformation
| Этическая трансформация
|
| Tranquilized by misery
| Успокоенный страданиями
|
| Compassion thoroughly flows from within
| Сострадание полностью течет изнутри
|
| To cast an altered view on all living beings | Чтобы изменить взгляд на все живые существа |