| Go out
| Выходить
|
| Don’t sit inside all day, staring at the wall
| Не сидите дома весь день, уставившись в стену
|
| She wouldn’t want that
| Она бы этого не хотела
|
| She’d probably tell me to sort it out
| Она, наверное, сказала бы мне разобраться
|
| Move out, move away
| Уходи, уходи
|
| Just don’t do nothing at all
| Просто вообще ничего не делай
|
| Just be normal, try new things and make new friends
| Просто будь нормальным, пробуй новое и заводи новых друзей
|
| I’m bored of being bored, of being ignored
| Мне надоело скучать, быть проигнорированным
|
| I walk these streets just for something to do It’s nothing new, it’s what I do Go home
| Я иду по этим улицам просто для того, чтобы что-то сделать В этом нет ничего нового, это то, что я делаю Иди домой
|
| Just sit in bed all day and bore yourself to death
| Просто сидеть в постели весь день и надоедать себе до смерти
|
| But I don’t want that and I’ll be fucked if I can sort it out
| Но я этого не хочу, и будь я проклят, если смогу во всем разобраться
|
| Forget about your friends, they’ll ditch you in the end
| Забудь о своих друзьях, в конце концов они тебя бросят
|
| Falser words were never spoken
| Ложные слова никогда не произносились
|
| I feel as low as the basement I created in my mind
| Я чувствую себя так же низко, как подвал, который я создал в своем уме
|
| To keep my thoughts inside when I’m sad
| Чтобы держать свои мысли внутри, когда мне грустно
|
| What’s a man, without his piece of mind?
| Что за человек без своего ума?
|
| Tell me I’m alright
| Скажи мне, что я в порядке
|
| I feel as low as the ground floor of your building
| Я чувствую себя так же низко, как первый этаж вашего дома
|
| When I left you on the seventh floor
| Когда я оставил тебя на седьмом этаже
|
| Can’t ignore the light from outside your window as I make my way back home
| Не могу игнорировать свет из-за твоего окна, когда возвращаюсь домой
|
| Go out
| Выходить
|
| Don’t sit inside all day, staring at the wall
| Не сидите дома весь день, уставившись в стену
|
| She wouldn’t want that
| Она бы этого не хотела
|
| She’d probably tell me to sort it out | Она, наверное, сказала бы мне разобраться |