Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Schneestürme , исполнителя - debbie rockt!Дата выпуска: 12.07.2007
Язык песни: Немецкий
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Schneestürme , исполнителя - debbie rockt!Schneestürme(оригинал) |
| Der Wahnsinn der schleicht in mein Haus und der lässt mich nie allein |
| Ein kalter Wind bläst durch die Tür — und friert meine Seele ein |
| Der Himmel über mir ist grau und ich hoffe das er weint |
| und ich wünsche dass, wo du gerade bist, die sonne für dich scheint. |
| hook: |
| und obwohl du nicht mehr da bist, spürst du dass ich bei dir bin und je mehr |
| ich drüber nachdekn kommts mir wieder in den Sinn |
| Refrain: |
| Jeder Tag mit dir war wunderbar |
| Jede dunkle Stunde mit dir war sonnenklar |
| Wir warn wie Sterne die aufleuchten und verglühn |
| Wir warn wie Schneestürme — wie Schneestürme |
| Wir warn wie Schneestürme — die immer weiter ziehn |
| Ich reise tagelang so durch die Stadt ohne auszuruhn — ich fahre planlos Ziele |
| durch die Nacht nur um irgendwas zu tun |
| Ich nehme was ich kriegen kann und mach mich damit zu |
| Doch alles was ich kriegen kann ist nur halbsogut wie du |
| hook |
| refrain |
| Kein sommer der ist warum genug um trotzdem nich zu friern |
| Kein Kohlenfeuer heiß genug um vor Kälte drauf zu stehen |
| Kein Bett für mich ist weich genug um meiner Härte zu entfliehen |
| Keine Nacht ist lanbg genug nur um nicht nach Haus zu gehen |
| Hook |
| Jeder Tag mit dir war wunderbar |
| Jede dunkle Stunde mit dir war sonnenklar |
| Wir warn wie Sterne die aufleuchten und verglühn |
| Wir warn wie Schneestürme — wie Schneestürme |
| Wir warn wie Schneestürme — wie Schneestürme |
| Wir warn wie Schneestürme — wie Schneestürme |
| Wir warn wie Schneestürme — wie Schneestürme |
| Die immer weiter ziehn |
| (перевод) |
| Безумие пробирается в мой дом и никогда не оставляет меня в покое |
| Холодный ветер дует в дверь — и леденит мою душу |
| Небо надо мной серое, и я надеюсь, что он плачет |
| и я желаю, чтобы там, где ты сейчас, для тебя светило солнце. |
| крюк: |
| и хотя тебя уже нет, ты чувствуешь, что я с тобой и тем более |
| Когда я думаю об этом, это возвращается ко мне |
| Припев: |
| Каждый день с тобой был прекрасен |
| Каждый темный час с тобой был ясен как день |
| Мы предупреждаем, как звезды, которые сияют и исчезают |
| Мы предупреждаем, как метели - как метели |
| Мы предупреждаем, как метели, которые продолжают двигаться дальше |
| Я езжу по городу целыми днями без отдыха — езжу по пунктам назначения бессистемно |
| всю ночь, чтобы сделать что-то |
| Я возьму то, что смогу, и трахнусь с этим. |
| Но все, что я могу получить, только наполовину так же хорошо, как ты |
| крюк |
| припев |
| Нет лета, поэтому достаточно, чтобы не замерзнуть |
| Нет угольного огня, достаточно горячего, чтобы стоять на нем от холода. |
| Ни одна кровать не будет достаточно мягкой, чтобы я мог сбежать от своей жесткости. |
| Нет ночи достаточно долго, чтобы не идти домой |
| Крюк |
| Каждый день с тобой был прекрасен |
| Каждый темный час с тобой был ясен как день |
| Мы предупреждаем, как звезды, которые сияют и исчезают |
| Мы предупреждаем, как метели - как метели |
| Мы предупреждаем, как метели - как метели |
| Мы предупреждаем, как метели - как метели |
| Мы предупреждаем, как метели - как метели |
| кто продолжает двигаться |
| Название | Год |
|---|---|
| Halt mich fest | 2007 |
| Meine Seele | 2007 |
| Ich rocke | 2007 |
| Goldener Käfig | 2007 |
| Auf der Jagd | 2007 |
| 1000 Flüsse | 2007 |
| Illusion | 2007 |
| Schneewittchen | 2007 |
| Nie mehr Schule | 2007 |
| Lass mich gehen | 2007 |