Перевод текста песни Schneestürme - debbie rockt!

Schneestürme - debbie rockt!
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Schneestürme, исполнителя - debbie rockt!
Дата выпуска: 12.07.2007
Язык песни: Немецкий

Schneestürme

(оригинал)
Der Wahnsinn der schleicht in mein Haus und der lässt mich nie allein
Ein kalter Wind bläst durch die Tür — und friert meine Seele ein
Der Himmel über mir ist grau und ich hoffe das er weint
und ich wünsche dass, wo du gerade bist, die sonne für dich scheint.
hook:
und obwohl du nicht mehr da bist, spürst du dass ich bei dir bin und je mehr
ich drüber nachdekn kommts mir wieder in den Sinn
Refrain:
Jeder Tag mit dir war wunderbar
Jede dunkle Stunde mit dir war sonnenklar
Wir warn wie Sterne die aufleuchten und verglühn
Wir warn wie Schneestürme — wie Schneestürme
Wir warn wie Schneestürme — die immer weiter ziehn
Ich reise tagelang so durch die Stadt ohne auszuruhn — ich fahre planlos Ziele
durch die Nacht nur um irgendwas zu tun
Ich nehme was ich kriegen kann und mach mich damit zu
Doch alles was ich kriegen kann ist nur halbsogut wie du
hook
refrain
Kein sommer der ist warum genug um trotzdem nich zu friern
Kein Kohlenfeuer heiß genug um vor Kälte drauf zu stehen
Kein Bett für mich ist weich genug um meiner Härte zu entfliehen
Keine Nacht ist lanbg genug nur um nicht nach Haus zu gehen
Hook
Jeder Tag mit dir war wunderbar
Jede dunkle Stunde mit dir war sonnenklar
Wir warn wie Sterne die aufleuchten und verglühn
Wir warn wie Schneestürme — wie Schneestürme
Wir warn wie Schneestürme — wie Schneestürme
Wir warn wie Schneestürme — wie Schneestürme
Wir warn wie Schneestürme — wie Schneestürme
Die immer weiter ziehn
(перевод)
Безумие пробирается в мой дом и никогда не оставляет меня в покое
Холодный ветер дует в дверь — и леденит мою душу
Небо надо мной серое, и я надеюсь, что он плачет
и я желаю, чтобы там, где ты сейчас, для тебя светило солнце.
крюк:
и хотя тебя уже нет, ты чувствуешь, что я с тобой и тем более
Когда я думаю об этом, это возвращается ко мне
Припев:
Каждый день с тобой был прекрасен
Каждый темный час с тобой был ясен как день
Мы предупреждаем, как звезды, которые сияют и исчезают
Мы предупреждаем, как метели - как метели
Мы предупреждаем, как метели, которые продолжают двигаться дальше
Я езжу по городу целыми днями без отдыха — езжу по пунктам назначения бессистемно
всю ночь, чтобы сделать что-то
Я возьму то, что смогу, и трахнусь с этим.
Но все, что я могу получить, только наполовину так же хорошо, как ты
крюк
припев
Нет лета, поэтому достаточно, чтобы не замерзнуть
Нет угольного огня, достаточно горячего, чтобы стоять на нем от холода.
Ни одна кровать не будет достаточно мягкой, чтобы я мог сбежать от своей жесткости.
Нет ночи достаточно долго, чтобы не идти домой
Крюк
Каждый день с тобой был прекрасен
Каждый темный час с тобой был ясен как день
Мы предупреждаем, как звезды, которые сияют и исчезают
Мы предупреждаем, как метели - как метели
Мы предупреждаем, как метели - как метели
Мы предупреждаем, как метели - как метели
Мы предупреждаем, как метели - как метели
кто продолжает двигаться
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Halt mich fest 2007
Meine Seele 2007
Ich rocke 2007
Goldener Käfig 2007
Auf der Jagd 2007
1000 Flüsse 2007
Illusion 2007
Schneewittchen 2007
Nie mehr Schule 2007
Lass mich gehen 2007