| The first thing’s first, if you didn’t know
| Перво-наперво, если вы не знали
|
| That thing in the hearse is a fucking joke
| Эта штука в катафалке - гребаная шутка
|
| The truth, the mind is well above
| Правда, разум намного выше
|
| There’s a plan to kill a dove
| Есть план убить голубя
|
| When it all appears to you, then we’ll start to fade
| Когда все это покажется вам, тогда мы начнем исчезать
|
| Throes upon the stack of all the language we engraved
| Муки на стопке всего языка, который мы выгравировали
|
| We’re closer to the moon
| Мы ближе к луне
|
| Yeah, close the eyes of space
| Да, закрой глаза космоса
|
| Well, if it only takes us back enough to save another day
| Что ж, если это вернет нас достаточно назад, чтобы спасти еще один день
|
| ?? | ?? |
| now I’ve been wading in the waves and ashes so…
| теперь я бродил по волнам и пеплу, так что ...
|
| Gonna try to ride the lightning on my own
| Попробую оседлать молнию самостоятельно
|
| But never demand to fill the soul, which brings me back to ??
| Но никогда не требуй наполнить душу, что возвращает меня к ??
|
| Where the conscience set a stone, there’s a life all alone
| Где совесть заложила камень, там жизнь совсем одна
|
| When it all appears to you, then we’ll start to fade
| Когда все это покажется вам, тогда мы начнем исчезать
|
| Throes upon the stack of all the names we engraved
| Муки на стопке всех имен, которые мы выгравировали
|
| Be careful what you do
| Будьте осторожны, что вы делаете
|
| Oh, be careful what you say
| О, будь осторожен с тем, что говоришь
|
| Well, if it only makes us laugh enough to brave another day
| Ну, если это только заставит нас смеяться достаточно, чтобы выдержать еще один день
|
| Come father, no use
| Приходите, отец, бесполезно
|
| Your sleeping son, his head, his blood has dried upon the ledge
| Твой спящий сын, его голова, его кровь засохла на выступе
|
| And still he tries to wait for you
| И все же он пытается дождаться тебя
|
| This series ?? | Этот сериал?? |
| by the nescience in your head
| по незнанию в твоей голове
|
| When it all appears to you, then we’ll start to fade
| Когда все это покажется вам, тогда мы начнем исчезать
|
| Throes upon the path of all the names that we engrave
| Муки на пути всех имен, которые мы выгравируем
|
| We’re closer to the moon
| Мы ближе к луне
|
| Yeah, close the eyes of space
| Да, закрой глаза космоса
|
| Well, if it only takes us back enough to save another day
| Что ж, если это вернет нас достаточно назад, чтобы спасти еще один день
|
| And so I say now, oh yeah
| И поэтому я говорю сейчас, о да
|
| Wonder through the fountain
| Чудо через фонтан
|
| Then you’ll find the truth, some fading paradigm
| Тогда вы найдете правду, какую-то угасающую парадигму
|
| The ones we know were never meant to sow
| Те, кого мы знаем, никогда не собирались сеять
|
| To all the bastions of inferno ties
| Ко всем бастионам адских связей
|
| It deems no pleasures, supernal highs
| Он не считает удовольствия, высшие высоты
|
| ?? | ?? |
| made the wind, it spills down
| сделал ветер, он проливается
|
| And now with all the gleaming ghost ship eyes
| И теперь со всеми блестящими глазами корабля-призрака
|
| ??, conscience knows golden power
| ??, совесть знает золотую силу
|
| So demons know I’ve climbed up for the deal | Так что демоны знают, что я забрался на сделку |